Ve basitçe, tüccarların gemileri limana geliyordu ve yanaşmalarına dahi izin verilmiyordu. | TED | وبشكل أساسي، عندما بلغت سفن التجار الميناء، لم يُسمح لها أن ترسو. |
Goa'uld Ha'tak gemileri kadar ileri gemilerden oluşan filolar üretmek için yöntemler öneriyoruz. | Open Subtitles | نحن نقدم لك وسائل إنتاج أسطول من السفن متقدمه كـ سفن الجوائولد هاتاك |
16. yy'da bir gemi dolusu yerleşimci burada karaya çıkmış. | Open Subtitles | فى القرن السادس عشر توقفت إحدى سفن المستوطنين الاوائل هنا |
Hayatında hiç rozet takmamış bir çöpçüyü, bir gemi avcısını işe aldın. | Open Subtitles | أنتِ عينتِ سارق سفن فضاء لص لم يلبس شارة طوال حياته أبدًا. |
Sahilimizi savunmak için gemiler inşa edip o gemileri kullanacak denizciler yetiştirebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع أن نبني سفن لندافع عن شواطئنا، وندرب أشخاص جدد ليبحروا بهم. |
AT: Müzakereler çok zorlu geçti, fakat balıkçı gemilerinin günlük fiyatını artırmayı başardık. | TED | أنوتي: المفاوضات كانت عسيرة، وقد توصلنا إلى رفع الرسم اليومي على سفن الصيد. |
Sahil güvenlik bunu kullanabilir ve o yasa dışı balıkçı gemilerini bulabilir. | TED | وهكذا، يمكن لحرس السواحل استخدام ذلك والذهاب للعثور على سفن الصيد غير القانونية تلك |
Bize ateş eden gemileri yok etti. Wraithleri uzak tutan şey o silah. | Open Subtitles | و قد دمرت سفن العدو و هذا السلاح هو ما يبقى الريث بعيدا |
Ganymede İstasyonu'ndan gelen mülteci gemileri üç ve yedi numaralı limanlara yanaşmaktadır. | Open Subtitles | سفن لاجئي محطة غانيميد وصلت الان حوض السفن رقم 3 و 7 |
O nedenle, konteyner gemileri üzerinde çalışan çoğu denizcinin limanda genellikle iki saatten az bir zamanı olur. | TED | معظم البحارة الذين يعملون الآن في سفن حاويات غالباً ما يكونون على الميناء لأقل من ساعتين في المرة الواحدة. |
Diğer kent devletiler bir kaç veya tek gemi yolladı. | Open Subtitles | بقيّة الولايات أرسلت ما بين بضعة سفن إلى سفينة واحدة. |
Düşes, geziden gelen haberlerle yüreklenip, 3 gemi daha yağmalamış. | Open Subtitles | تشجعت الدوقة بالأخبار عن الجولة وسيطرت على 3 سفن إضافية |
Her noktada uygun bağlantılar sağlanmış dahi olsa fırtınalar, gemi kazaları ve beklenmeyen gecikmeler olacaktır. | Open Subtitles | حتى إذا قام الشخص بترتيب تفاصيل كل مرحلة سيظل هناك أعاصير و سفن محطمة و تأخيرات غير متوقعة |
Ve gemiler Bağdat kadar büyük... yelkenleri bulutlar kadar. | Open Subtitles | هناك سفن ضخمة بحجم مدينة بغداد وشراعتها العملاقة تصل إلى السحاب |
İnsanlar, gemiler ve uçaklar gerili yay gibi üzerimize salınacakları anı bekliyor. | Open Subtitles | جنود و سفن و طائرات تتمنى لحظه إطلاقها نحونا |
Ateş Ulusu gemilerinin içeri girmesini engellemek için bu karışık mayınları kullanıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نستخدم هذه الألغام المتكتلة لنمنع سفن أمة النار من الدخول |
- Söylentilere göre sarayın yüksek bir yerinde kaçan korsan gemilerini gözetleyen bir grubu varmış Akdenizde | Open Subtitles | كل تلك الشائعات عن الحريم فى قلعته تلك الهمسات عن اسطول من سفن القرصنه تملا البحر الابيض المتوسط |
Bundan harika bir Noel kartı olur. Fotoğraf makinemi getir, Sven. | Open Subtitles | هذا يجعلها كارت معايدة رائع احضرى الكاميرا يا سفن |
Size şunu söyleyeyim, kendilerini şu mavi yolculuk gemilerine atan insanları dinliyorum. | Open Subtitles | صدّقني، أسمع أن الناس يتدافعون على سفن الرحلات تلك. |
O zaman Ege Denizi'ndeki hiçbir Müttefik gemisinin durduramayacağı kadar güçlü ve hatasız iki top. | Open Subtitles | مدفعين قويين ودقيقيين جاهزين لأي سفينه من سفن الحلفاء في بحر ايجه |
Seven Hills Caddesi'nin kuzeyinde beyaz bir arabayı takipte. | Open Subtitles | فى مطاردة سياره أمريكيه بيضاء شمالا.. طريق سفن هيلز |
"İlkbahar 1942, Hitler'in U-Botları Kuzey Atlantik'te öç aldı ve 1000 müttefik gemisini batırdı. | Open Subtitles | غواصات هتلر هددت بتدمير و اغراق اكثر من الف سفينة من سفن التحالف فى شمال المحيط الاطلسى |
Görevleri, buna benzer uzay gemileriyle, gezegenler arasında devriye gezmek ve barışı korumaktır. | Open Subtitles | وظيفتها هي الدوريات حول الكواكب في سفن الفضاء مثل هذا الشيء ، والحفاظ على السلام. |
Kilikyalı korsanlar bize ihanet etti. gemimiz yok. | Open Subtitles | القراصنة الصقليين قاموا بخيانتنا ليس لدينا سفن |
Bölgede bizi, gelebilecek başka gemilere karşı alarma geçirecek bir anagemi var. | Open Subtitles | هناك سفينة أم في المنطقة ستقوم بتحذيرنا عند وصول أي سفن أخرى |
6 gemiden oluşan bir konvoy, 262 derece, mesafe 700 mil. | Open Subtitles | 6 سفن ضخمه فى رتل تتجه فى اتجه 262 درجه , على مسافه 700 ميل |
İşi yapmak için tuvalette mi yoksa uzay gemisinde mi kullanılacağını bilmeniz gerekmez. | Open Subtitles | هل تظن ان الشخص المسئول عن صنع المراحيض في سفن الفضاء |