"سلاح جديد" - Traduction Arabe en Turc

    • yeni bir silah
        
    • yeni silah
        
    • yeni bir silahımız
        
    • yeni bir silahı
        
    • Yeni bir silahın
        
    Ama minnettarlığımı göstermek için, sana yeni bir silah getirdim. Open Subtitles . لكن لأوضح أمتنانى لك , جلبت لك سلاح جديد
    Bu yeni bir silah efendim. Open Subtitles إنه سلاح جديد سيدي الرئيس، استثنائي فهو يكون نقط شمسية التي تلقي اشعاعات كهرومغناكيسية
    O telgrafta yeni bir silah yaratmak üzere olduğunu iddia etmiş aklında tek bir hedefle. Open Subtitles وتلك البرقية كانت تتحدث عن إنتاج سلاح جديد لتدمير هدف وحيد
    Biliyorum ama yeni silah tasarlamanın tek nedeninin daha iyi adam öldürmek olduğunu biliyorum. Open Subtitles لكنني أعلم بأن السبب الوحيد لتصميم سلاح جديد هو لطريقة أفضل لقتل الآخرين
    Bu hafta aklınızı alacak yeni bir silahımız daha var. Open Subtitles و هذا الإسبوع لدينا سلاح جديد . سيدمر عقولكم
    Kendi tasarımım olan yeni bir silahı deniyoruz. Open Subtitles نحن بصدد اختبار سلاح جديد من تصميمى الخاص
    - Gördüm iğrençti. Yeni bir silahın vardı galiba. Open Subtitles لقد رأيته إنه مقرف هل أشعر أن هذا سلاح جديد ؟
    Yani, Donanma yeni bir silah geliştirmek için havayı kontrol ediyor. Open Subtitles إذاً فإن البحرية تتحكم بالطقس من أجل تطوير سلاح جديد
    biri sadece yeni bir silah kullandı ve bu silah geri kutuya girmeyecek. Open Subtitles شخص ما إستخدم سلاح جديد للتو وهذا السلاح لا يمكن إخفاؤه ببساطة
    Tek bildiğimiz, onu yeni bir silah yapmaya zorladıkları. Open Subtitles فقط هم يجبرونه علي بناء سلاح جديد
    yeni bir silah için kullanılması için tasarlanmıştı. Open Subtitles جرب مع خبرات عديده من أجل صنع سلاح جديد
    Amerikan hükümetinin 2 milyar dolar harcamasını istiyordu, ama yeni bir silah için değil, her Rus vatandaşı için iyi yapılmış iki çift ayakkabı satın almak için. Open Subtitles أراد من الحكومة الأمريكيّة إنفاق ملياري دولار, لكن ليس على سلاح جديد, بل لشراء زوج من الأحذية الجيّدة الصنع لكلّ مواطن روسيّ.
    Bu bizim için harika yeni bir silah olabilir. Open Subtitles يمكن ان يكون هذا سلاح جديد لنا
    Dört yıllık muharebeden sonra İngilizler dengeyi bozacak yeni bir silah icat ederler. Open Subtitles "بعد 4 سنين من القتال اخترع البريطانيون سلاح جديد للخروج من المآزق."
    yeni silah. Open Subtitles سلاح جديد
    İşte, yeni silah bu. Open Subtitles إنه سلاح جديد
    Bu demek oluyor ki gelişmekte olan sanal savaş alanı için yeni bir silahımız var ama hepimiz için şu anlama geliyor sanal mühendisler acil bir durumda saldırıya cevap verecek ilk kişiler olacak. TED هذا يعني لدينا سلاح جديد على المسرح المتطور للحرب السيبرانية، ولنا جميعا أن المهندسين السيبرانيين بإمكانهم أن يكونوا أول خط دفاع خلال المواقف الخطيرة.
    Dirençli bakterilere karşı savaşımızda tamamen yeni bir silahımız olmasından çok mutlu oluyum, üstelik pahalı olmayan bir silah. TED أنا مسرور جدًا أن لدينا الآن سلاح جديد تمامًا، وأود القول أنه سلاح غير مكلف، في حربنا ضد "البكتيريا المقاومة للعقاقير".
    R ve D'nin Vatanseveri alt edebilecek yeni bir silahı olduğu söylendi bana. Open Subtitles لقد تم إخباري بأن قسم الأبحاث لديه سلاح جديد شيء قادر على القضاء (على (الوطني
    Yeni bir silahın var. Open Subtitles تستعمل سلاح جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus