"سلاح من" - Traduction Arabe en Turc

    • bir silah
        
    • silah kimin
        
    • hiç silah
        
    • silahımla bir
        
    Paramı doğal olmayana yatırıyorum. Kadimlerin arkalarında bıraktığı bir silah gibi mi? Open Subtitles أراهن أنها ليست ظاهرة طبيعية سلاح من نوع ما تركه الإنشنتس ؟
    45 kalibrelik bir silah kullanıyor ve her kurbana 13 el ateş ediyor. Open Subtitles إنه يستخدم سلاح من عيار 0.45 و أطلق 13 عيارا على كل ضحية
    Ortaçağ'a ait bir silah, topuz şeklinde ama daha büyüğü. Open Subtitles إنه سلاح من القرون الوسطى مثل الصولجان لكنه أكبر
    Anlamıyorum, madem öyle bu silah kimin ve neden olay yerindeydi? Open Subtitles أنا لا أفهـم... سلاح من هذا إذن.. ولماذا كان في مسرح الجريمـة...
    Bu silah kimin? Open Subtitles سلاح من هذا؟
    Silahı vardı, hiç silah görmemiştim. Open Subtitles كان معه سلاح و لم أرى سلاح من قبل
    Gerçekten seni ikinci sınıf bir silah kaçakçısını cezaevi dışına çıkarman için mi kullandığımı düşündün? Open Subtitles ماذا ، هل تعتقد حقا أنني كنت أستغلك فقط للإفراج عن تاجر سلاح من الدرجة الثانية من السجن؟
    Sokaktan bir silah daha eksiltmiş oldun. Open Subtitles لقد قمتِ بعملية إلقاء قبض و نجحتِ بأخذ سلاح من الشارع
    Eğer Abyzou'nun zayıf noktası gümüş ise gümüş içeren bir silah ona ölümcül bir darbe vurabilir. Open Subtitles إذا كانت الفضة نقطة ضعف الأيبيزو ربما سلاح من هذه الطبيعة سيكون بمثابة الضربة القاضية
    - Güçlü bir silah, O'Neill. Open Subtitles - بل هو سلاح من اسلحه القوى العظمى ، اونيل-
    -Çözülmemiş bir davadan bir silah al. Open Subtitles هات قطعة سلاح من قضية لم تنتهي
    Sadece bir silah. Bir dosyayı kapatacağım diye delil çalmam. Open Subtitles قلت لك لن أسرق أي سلاح من قضية تخصني
    - Çözülmemiş bir davadan bir silah al. Open Subtitles هات قطعة سلاح من قضية لم تنتهي
    Bu yüzden Brad de intikam almak için bir silah almış. Open Subtitles اذا يحصل على سلاح من اجل الانتقام
    Bu, savaştan kalma bir silah. Open Subtitles هذا سلاح من الحرب.
    Hey Phil. Daha önce hiç silah kullandın mı? Open Subtitles مرحبا فيل هل أطلقت النار من سلاح من قبل
    Billy, hiç silah kullandın mı? Open Subtitles حسناً يا (بيلي) ألم تتعامل مع سلاح من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus