Pekâlâ o zaman, barışçıl bir şekilde gitmeyi reddediyorsanız maalesef sizi üstün sözel yeteneklerimizle iknâ etmeliyiz. | Open Subtitles | حسنا ،اذا رفضتم التراجع سلميا سنضطر ان نستخدم مهارتنا اللغوية لأقناعكم بالمغادرة |
Dünyamızın barışçıl olması için açıkça adaletsizlikleri ve kusurları var ve eğer hackerlar bunları ortaya çıkarmak ve düzeltmek için yardımcı olursa neden olmasın | Open Subtitles | هناك مظالم واضحة وعيوب في عالمنا ويمكن معالجتها سلميا وإذا كان المتسللون يمكنهم أن يساعدوا في فضح أو إصلاحها ، أنا أقول لم لا؟ |
Endişelerimizi barışçıl şekilde dile getireceğiz. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى الاحتجاج سلميا |
huzur içinde ölmek zorunda olmadığım inancını verdi. | Open Subtitles | أعطاني الإيمان الذي ليس لدي عندما أموت سلميا |
Bu anlaşmazlığı huzur içinde çözeceğiz. | Open Subtitles | نحن ستعمل لحل هذا الصراع سلميا. |
Olayların huzur içinde sonuçlandırılmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل شيء سلميا |