Bu varlıkların Bir kim silme anıları beni son kez sonra ne oldu hatırlamak izin verdi. | Open Subtitles | أحد الذين يمحون الذكريات سمح لي أن أتذكر ماذا حصل آخر مرة ساعدتكم فيها |
Ömür boyu her gün onu korkutmama izin verdi. | Open Subtitles | سوى أنه سمح لي أن أرعبه كل يوم من حياته البائسة |
Doktor mektubunu okumama izin verdi. Bence gerçekten iyiydi. | Open Subtitles | أتعلمين، الطبيب سمح لي أن أقرأ رسالتكِ أعتقد أنها كانت جيدة حقاً |
Chase, önce ninemden kaçabilmem için yanına taşınmama izin verdi. | Open Subtitles | تشايس سمح لي أن انتقل لعنده لأبتعد عن جدتي |
Yargıç bu davanın saçmalık olduğunu düşünmüyor onun için erkek arkadaşın Eric Woodall'dan başlamama izin verdi. | Open Subtitles | هذا هراء هو لم يعتقد انها هراء وهذا السبب سمح لي أن أبدأ |
Tüm hatalarına rağmen olmak istediğim kişiyi olmam için bana izin verdi. | Open Subtitles | بكل أخطائه لقد سمح لي أن أكون ما أردته |
Sonra Dave buldozeri kullanmama izin verdi ki muhteşemdi. | Open Subtitles | بعدها "ديف" سمح لي أن أسوق الشاحنة كانت رائعة |
Yani, şimdiye kadar burada kalmama izin verdi. | Open Subtitles | هو سمح لي أن أقيم هنا منذ مدة |
Bruce aldığı ilk elektro gitarı çalmama izin verdi. | Open Subtitles | بروس) سمح لي أن ألعب) بغيتاره الكهربائي الأول الذي امتلكه منذ وقت طويل |
Arabasını kullanmama izin verdi. | Open Subtitles | . لقد سمح لي أن أقود سيارته |
Aynı zamanda ağaçların hareketleri ile ilgilendim ve bu sanatın bana nasıl bunu yakalayabileceğimi ve sayabileceğime izin verdi. Bu yüzden tek bir akağacın mesafesini ölçmek için -- bu resmi oluşturan -- bir yıl boyunca hareket etti, Basitçe ölçtüm ve her bir çizgiyi topladım. | TED | ولكني كنت أيضا مهتمة بحركة الاشجار وكيف أن هذا الفن قد سمح لي أن ارصده و اقوم بقياسه. لذلك لقياس المسافة التي قطعتها شجرة كرمة قيقب واحدة -- التي انتجت هذه اللوحة -- في سنة واحدة ، أقوم ببساطة بقياس وجمع كل هذه الخطوط. |