"سمّاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Zehir
        
    • zehre
        
    • toksin
        
    Organizmalar CO2'yi bir Zehir olarak görmüyorlar. TED لا تعتبر الكائنات الحية ثنائي أوكسيد الكاربون سمّاً.
    Kör olmalıyım. Zehir yediğine inanmamız için sebeplerimiz var. Open Subtitles يجب أن أكون صريحاً، ثمة ما يجعلنا نعتقد بأنك تناولت سمّاً
    Bütün dünya kalıyor. Çünkü her madde Zehir olabilir. Open Subtitles يَتْركُنا العالمَ لأن أيّ عنصر يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سمّاً.
    Zehir değil, kan testinde bulurduk. Open Subtitles ،إنّه ليس سمّاً لكنّا وجدناه بفحوصات دمه
    Demek zehre zehirle karşılık verdin. Open Subtitles لذا، اِستخدمتِ سمّاً لقتال سمّاً.
    Bunlar iyi huylu, toksin değiller. Open Subtitles هذا حميد جدّاً، من المؤكد أنّه ليس سمّاً.
    Treylerinde bana Zehir verdin ve beni buraya gönderdin. Open Subtitles لقد شربتُ سمّاً بمقطورتك، أنت من أرسلني لهنا.
    Ha, ha, ha, ha, Julius, Zehir içiyor! Open Subtitles ها، ها، ها، ها، جوليوس، يَأْخذُ سمّاً!
    Ha, ha, ha, ha, Julius, Zehir içiyor! Open Subtitles ها، ها، ها، ها، جوليوس، يَأْخذُ سمّاً!
    Krusty'nin Anti-Tahtakurusu spreyi ayrı olarak satılır. Zehir içerebilir. Open Subtitles رذاذ (كرستي) مكافح البق ينتشر بالأرجاء، وقد يحتوي سمّاً
    O da Zehir değil. Open Subtitles - والتي أيضاً ليست سمّاً -
    Zehir verme ona! Open Subtitles لا تعطها سمّاً!
    Ama ardından karısı öğrenir ve onu, buna bir son vermeye zorlar ve o anda iksir bir zehre dönüşür... Open Subtitles لكن بعد ذلك تكتشف زوجته العلاقة وتُجبره على إنهائها، وذلك عندما يغدو الإكسير سمّاً...
    Ted ve Elise raporlarında Hewlett'in kurbanları üzerinde tanımlanamayan bir toksin kullandığını yazacak. Open Subtitles إذاً كتب (تيد) و(إليز) في تقريرهما أنّ (هيوليت) إستعملت سمّاً مجهولا على ضحاياها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus