İki buçuk yıl önce X Factor'a gittiğinden beri evde geçen beşinci günü. | Open Subtitles | هذا هو اليوم الخامس منذ ان غادر المنزل سنتين ونصف منذ الاكس فاكتور |
Ben, iki buçuk yıl öncesine kadar garsonluk yapan bekâr bir anneyim. | Open Subtitles | أنا أمّ عازبة كنتُ أعمل كنادلة إلى ما قبل سنتين ونصف مضت. |
İki buçuk yıl önce, yorgunluktan bayıldım. | TED | منذ قبل سنتين ونصف فقد أغمي علي جراء الاعياء |
Ve beş yıllık bir çalışmanın yaklaşık iki buçuk yılını tamamladık. | TED | وقد أنجزنا سنتين ونصف من دراسة تستمر لخمس سنين |
Tanıştıktan iki buçuk yıI sonra. | Open Subtitles | سنتين ونصف بعد تعارفهما |
Fakat, Nicholas Negroponte -- ki bu proje üzerinde çok konuştu, OLPC'nin kurucusudur -- bize geldiğinde, yaklaşık iki buçuk sene önce, bazı net fikirler vardı. | TED | لكن حينا قام " نيكولاس نيقروبونت " -- بالتحدث عن هذا المشروع بشكل مفصل، بالمناسبه هو مؤوسس " او ال بي سي ". حيث اتى إلينا قبل سنتين ونصف تقريباً، كان يحمل بعض الافكار الواضحه. |
Jerry, PC-10 evraklarını iki buçuk yıldır doldurmamışsın. | Open Subtitles | جيري , أنت لم تستخدم الحاسب منذ سنتين ونصف |
Hava kirliliğindeki bu azalma insanların Çin'de daha uzun ömürlü olmasını sağlıyor, 2013 yılına kıyasla ortalama iki buçuk yıl daha fazla. | TED | وهذا الانخفاض في تلوث الهواء تسبب في زيادة أعمار الناس في الصين، بمتوسط سنتين ونصف مقارنة بعام 2013. |
İki buçuk yıl bu orduda, bir yıl askeri hapishanede ve üç yıl madenlerde. | Open Subtitles | سنتين ونصف بالجيش وسنة بالسجن العسكري وثلاث سنوات بالمناجم |
İki buçuk yıl önce de aynısını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قالت بأنك قريب جداً منذ سنتين ونصف كان هذا منذ سنتين ونصف |
Birlikte çalıştığımız iki buçuk yıl içinde de yeri doldurulamaz bir ajan olduğunu kanıtladı. | Open Subtitles | وفى أقل من سنتين ونصف عملنا فيهم معًا أثبتت نفسها بانها ناشطة لا تقدر بثمن |
İki buçuk yıl çıkman, mezun olman, bir işe girmen ve sonra küçük bir kilisede Tanrı'nın, arkadaşlarının, ailenin, hatta tanımadığın kuzenlerinin ve baş nedimen olan benim huzurumda evlenmeliydin! | Open Subtitles | يفترض أن تواعد إحداهن سنتين ونصف ثم تتخرج ثم تحصل على وظيفة ثم تتزوج في كنيسة صغيرة في حضرة الرب وأصدقاؤك وعائلتك |
İki buçuk yıl önce, karakolda karşılaşmıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في المخفر منذ سنتين ونصف |
Ya da "rekor süre" üzerinden giderim. Onun en iyi rekor süresi iyimser yaklaşırsam iki buçuk yıl kadardır. | Open Subtitles | أو أوضح أن "الوقت القياسي" بالنسبة إليه هو سنتين ونصف |
İki buçuk yıI sonra mezun oluyorum. | Open Subtitles | سأتخرج خلال سنتين ونصف |
Belki de iki buçuk sene önce gibi. | Open Subtitles | ربما سنتين ونصف مضت |
Bak, iki buçuk yıldır beraberiz. | Open Subtitles | اسمع نحن معاً لمدة سنتين ونصف تعرف ؟ |
Ona hayatımın iki buçuk yılını adayacağım. | Open Subtitles | لقد كرست سنتين ونصف من حياتى من أجل هذا |