"سنتّصل" - Traduction Arabe en Turc

    • ararız
        
    • arayacağız
        
    • arayalım
        
    Anladım. Sorumuz olursa sizi ararız. Open Subtitles فهمتُ ذلك حسناً، سنتّصل بكِ إذا كان لدينا أيّ أسئلة أخرى
    İsterseniz Amerikan Konsolosluğunu ararız. Open Subtitles سنتّصل بالقنصلية الأمريكية بدلًا من هذا إن رغبت.
    Tamam. İstersen onun yerine ABD Elçiliği'ni ararız. Open Subtitles سنتّصل بالقنصلية الأمريكية بدلًا من هذا إن رغبت.
    Karakolu arayacağız, üçümüzün burada olduğunu söyleyeceğiz. Open Subtitles سنتّصل المركز رئيسي‏ ونخبرهم بأنّنا نحن الثلاثة هنا،
    Parayı alınca kızın yerini söylemek için arayacağız. Open Subtitles "عندما يكون بحوزتنا المال، عندها سنتّصل للإعلام بموقع الفتاة."
    Bir plan yaptığımız zaman sizi arayacağız. Open Subtitles ونحن سنتّصل بكما مجدداً عندما نجد خطّة.
    Haydi bana telsizi ver, merkezi arayalım, bir dakika içinde bir ekip arabası gelir. Open Subtitles كيف سندخل ؟ أعطني الراديو ، نحن سنتّصل بسيارة دورّية
    Ben aa- eğer Akbaba ortaya çıkarsa Peter'ı ararız ve FBI da adamı tutuklar Open Subtitles اسمعي، إذا ظهر "النسر"، سنتّصل بـ(بيتر)، وندع المباحث الفيدراليّة تقبض عليه
    Seni yoldan ararız. Klaus'un vücudunu Atlantik'e attıktan sonra. Open Subtitles سنتّصل بكِ من الطريق بعدما نتخلّص من جثمان (كلاوس) في البحيرة.
    Seni yoldan ararız. Klaus'un vücudunu Atlantik'e attıktan sonra. Open Subtitles سنتّصل بكِ من الطريق بعدما نتخلّص من جثمان (كلاوس) في البحيرة
    Hayır, sorun değil. - Polisleri ararız... Open Subtitles - سنتّصل بالشرطة ..
    Biz seni arayacağız. Open Subtitles سنتّصل بك لاحقاً
    Biz senin adına onu arayacağız. Open Subtitles سنتّصل به لأجلك
    Havaalanında yakalanır yakalanmaz sizi arayacağız. Open Subtitles سنتّصل بك في أسرع وقتٍ -نعتقلها فيه عند البوابة .
    Anneni arayacağız, tamam mı? Open Subtitles سنتّصل بأمّكِ، حسناً؟
    Polisleri arayacağız! Open Subtitles سنتّصل بالشرطة!
    Ama 3 saat sonra falan arayalım. Open Subtitles سنتّصل بهم في غضون 3 ساعات
    - Sizi geri arayalım. Open Subtitles سنتّصل بكم مُجدّداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus