"سنجدها" - Traduction Arabe en Turc

    • bulacağız
        
    • buluruz
        
    • bulabiliriz
        
    • bulacağımızı
        
    • bulup
        
    • bulacağımız
        
    • bulacağımıza
        
    Onun güvende olduğunu bilmek istiyoruz. Merak etme. Onu bulacağız. Open Subtitles فقط نريد ان نعرف هل هي بخير لا تقلقي سنجدها
    Grace kesinlikle burada, onu bulacağız. Merak etme sen. Open Subtitles أنا متأكدة ان غرايس هنا و سنجدها لا تقلق
    Ve sen birlikte gittiğini o romantik yerlerin hepsine gideceksin Bende, biryerlere gideceğim, ve onu bulacağız. Open Subtitles إذهب إلي كل الأماكن الشاعرية التي كنتما فيها وأنا سأذهب, إلي مكان ما سنجدها
    Harika. Yarım saate kalmaz buluruz onu. Polisi ara da haber ver. Open Subtitles جيد, سنجدها خلال 30 دقيقة إتصلي بالشطرة وأخبريهم
    Dışarıda bir yerde. Onları bulabiliriz. Open Subtitles بعض الشهود، الذي يُبرؤكَ إنها هناك في الخارج، نحن سنجدها
    Karadul olsun, olmasın galiba o kadını nasıl bulacağımızı buldum. Open Subtitles حسناً، أرملة سوداء أم لا، أعتقد أنّي أعرف كيف سنجدها.
    Milyonlarca insanın arasında onu nasıl bulacağız? Open Subtitles كيف سنجدها هناك الملايين من الناس في الولايات
    - Onu nasıl bulacağız? Eyalette binlerce beyaz minibüs olabilir. Open Subtitles كيف سنجدها هناك الملايين من الناس في الولايات
    Şey, ülkeyi kontrol ediyoruz , efendim, eminim bulacağız. Open Subtitles نحن نسيطر على الدولة الآن سيدي لذا أنا متأكدة من أننا سنجدها حسنا ، أخبريني
    bulacağız ama önce görmemiz gereken biri daha var. Open Subtitles سنجدها.. لكنّ أولاً هناك شخصٌ ما علينا رؤيته.
    Sana her ne söz verdiyseler, onlara güvenemezsin! Tamam mı, ikimiz bir şeyler yapabiliriz! Onu bulacağız! Open Subtitles أيّما وعدوك، فلا يمكنك الوثوق بهم أنتَ و أنا سندبّر أمراً ما و سنجدها
    Bir ya da iki gün sürebilir ama onu bulacağız. Open Subtitles قد يستغرق يوماً أو يومين، ولكننا سنجدها.
    Ama tüm engellere rağmen evden çıkmayı başardı ve eğer orada bir yerdeyse onu bulacağız. Open Subtitles لا نعلم، لكنها تمكنت من الخروج من المنزل مع كلّ هذه العقبات، و إنّ كانت بالخارج، سنجدها
    Onu bulacağız kardeşim. Sizi ayıran herkesi de öbür dünyaya göndereceğiz. Open Subtitles سنجدها يا أخي، وسنقتل كل من أبعدها عن ذراعك.
    Onu bulacağız kardeşim. Sizi ayıran herkesi de öbür dünyaya göndereceğiz. Open Subtitles سنجدها يا أخي، وسنقتل كل من باعد بينك وبينها.
    Her oda engelleniyor. Bir yolu var, bulacağız. Open Subtitles .كل غرفة بدأت بالإقفال .هناك طريقة ، سنجدها
    Söz veriyorum onu bulacağız ve yeniden aile olacağız. Open Subtitles أنا أعدك أننا سنجدها وسنعود كعائله مجدداً
    Anne, birkaç saat sonra gelirim beraber buluruz tamam mı? Open Subtitles أمّي، سآتي خلال ساعتين و سنجدها معاً، اتّفقنا؟
    Eğer şanslıysak belki onu buluruz. Open Subtitles ،يمكنني أن أقتحم بعض الأبواب .وإن كنّا محظوظين، ربما سنجدها
    Elly'i bulamıyorum. Merhaba canım, buluruz kesin. Open Subtitles ـ لا أستطيع أن أجد لكِ حيوانات أليفة ـ لا تقلقي ، سنجدها
    O zaman çözümü 56 saniye içinde bulabiliriz. Open Subtitles .. و سنجدها في غضون حوالي 56 ثانية
    Onu bulacağımızı biliyordu. Open Subtitles كان يعرف اننا سنجدها هناك شىء واحد متاكد منة
    Olumlu düşünmelisiniz çünkü onu bulup size geri getireceğiz. Open Subtitles لذا أريد كلاكما أن تعرفا اننا سنجدها ونعيدها إليكما
    20 papele iddiaya varım ki, bulacağımız tek ideoloji bira yarışmaları ve esrar olacak. Open Subtitles عشرين دولار رهاناً مني على أن الأيديولوجية الوحيدة التي سنجدها هو بونغ البيرة و الحشيش
    İşte bu yüzden yanlış diziyi bulacağımıza eminim. Open Subtitles لهذا السبب أنا متأكد أننا سنجدها موضوعة مع الوحدات الخطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus