"سنصل هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • orada oluruz
        
    • varacağız
        
    • Oraya gideceğiz
        
    • oradayız
        
    • orada olacağız
        
    • çıkarsak
        
    • oraya varırız
        
    Şu çayırın ortasından geçersek, bir saat içinde orada oluruz. Open Subtitles إذا قطعنا هذه المنطقة الموجودة هنا سنصل هناك خلال ساعة
    Daha düz bir yol seçersek üç günde falan orada oluruz. Open Subtitles لو سلكنا مسارا مباشرا , سنصل هناك في غضون 3 أيام
    Yani sabah erkenden yola çıkarsak öğlen orada oluruz. Open Subtitles لذا، عندما ننطلق في الصباح الباكر، سنصل هناك عند وقت الغداء
    Trafik berbat. Eninde sonunda varacağız. Open Subtitles زحمة السير جنونية سنصل هناك في آخر الأمر.
    Oraya gideceğiz dedim. Open Subtitles قلت لك أننا سنصل هناك
    Bu hızda devam edersek yirmi dakikaya oradayız! Open Subtitles لو أبقينا على معدل تجديفنا هكذا، سنصل هناك في خلال عشرين دقيقة.
    Adres Milo'da var. 15 dakikaya orada olacağız. Open Subtitles "مايلو" لديه العنوان سنصل هناك فى خلال 15 دقيقه
    Günde 5 kilometre ilerleyerek bugünden sayarsak, 130 gün sonra orada oluruz. Open Subtitles بقطع ثلاثة أميال يومياً، سنصل هناك في أقل من 130 يوماً بدءاً من اليوم.
    Bir dahaki uçakla geleceğiz. Öğleden sonra orada oluruz. Open Subtitles سنأتي بالرحلة القادمة سنصل هناك بعد ظهر اليوم
    Evet, yoldayız. Birkaç saate kalmaz orada oluruz. Open Subtitles .نعم نحن بخير .سنصل هناك بعد ساعتين
    Akşam gibi orada oluruz. Ama neden Morgus? Open Subtitles سنصل هناك تقريباً عند الغَسَق‏، لكن لماذا (مورجيس)؟
    10 dakikada orada oluruz. Open Subtitles سنصل هناك في خلال 10 دقائق
    Dümdüz sür sen. Birazdan orada oluruz. Open Subtitles اذهب مباشرة وحسب سنصل هناك قريباً!
    Henüz Vegas'tan uzaktayız ama eninde sonunda oraya varacağız. Open Subtitles نحن لسنا تماما في لاس حتى الآن، لكننا سنصل هناك في نهاية المطاف.
    Milletvekili Jackson, Kaptan Emmett bu transferin 11'de olduğunu söyledi. Ve bu hızla gidersek, oraya 1 saat erken varacağız. Open Subtitles 00 في معدل نحن ذاهبون، أننا سنصل هناك أكثر من ساعة في وقت مبكر.
    Yakında varacağız, eminim. Open Subtitles سنصل هناك قريبًا , أنا متأكد من ذلك هذا ...
    Oraya gideceğiz baba. Open Subtitles سنصل هناك
    Yapmayın! Taksiye atlasak 15 dakikada oradayız. Open Subtitles هيّا ، لو استقليّنا تاكسي سنصل هناك بعد 15 دقيقة
    Evet, tam zamanında orada olacağız. Open Subtitles أجل , سنصل هناك في الوقت المحدد.
    Şimdi yola çıkarsak mağaza kapanmadan yetişebilriz. Open Subtitles الآن، إذا سافرنا بجد الأن، سنصل هناك في وقت الغلــق ثلاث ساعات بالقيادة
    Trafik çıldırmış. Er geç oraya varırız. Open Subtitles زحمة السير جنونية سنصل هناك في آخر الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus