Başkana programımızı yeniden düzenleyeceğimizi ve öğleden sonra döneceğimizi söyle. | Open Subtitles | أخبر الرئيس أننا سنعيد ترتيب جدول أعمالنا وسنعود بعد الظهر |
Başkana programımızı yeniden düzenleyeceğimizi ve öğleden sonra döneceğimizi söyle. | Open Subtitles | أخبر الرئيس أننا سنعيد ترتيب جدول أعمالنا وسنعود بعد الظهر |
Aslında, ilk üç yılı yeniden okumak zorundaysak anadal değiştirebilirim. | Open Subtitles | أعلمون إذا كنا سنعيد الـ 3 سنوات الأولى من جديد |
Bu gece çocuğu geri getireceğiz ve benim evde kalıp yarın da jüriye çıkaracağız. | Open Subtitles | سنعيد الفتى إلى هنا الليلة سينام على أريكتي وسنجعله يشهد أمام هيئة المحلّفين الكبرى |
Filmi beğenmezlerse yarın Tekrar çekimler var, tamam mı? . | Open Subtitles | إذا لم يعجبهم الفيلم، سنعيد التصوير صبيحة الغد في الثامنة |
Affımızı bizden aldılar. Biz de onlardan geri alacağız. | Open Subtitles | لقد صدّقونا بهذا الأمر ونحن سنعيد تصديقهم |
Umuyorum ki savaş sona erecek, benim bir mimar olarak sormam gereken soruysa şu: Nasıl yeniden inşa edeceğiz? | TED | كلنا أمل أن الحرب ستنتهي، والسؤال الذي علي أن طرحه كمهندسة معمارية ،هو: كيف سنعيد البناء ؟ |
Zengin, katılımlı, cömert topluluklar inşa ederek o alçak güçlerle savaşacağız ve bunu yaparak da her yere yeniden uyum getireceğiz. | TED | سنحارب تلك القوى الشريرة عن طريق بناء مجتمعات غنية ومشاركة مجتمعات شاملة وكريمة، وللقيام بذلك، سنعيد الوئام إلى الأرض. |
Anlamlı bir görüntü oluşturma yönünde ilerlemiyorsa programı yeniden ayarlıyoruz. | Open Subtitles | لو لم نحصل على الوضوح المطلوب سنعيد البرمجة للحاسب |
Yarın akşam için daireyi yeniden dekore ediyoruz. | Open Subtitles | سنعيد ترتيب الشقّة استعداداً للقاء الغد. |
Ama artık şirketin iyiliği için her şeyi yeniden eski haline getireceğiz. | Open Subtitles | لكننا سنعيد الأمور لنصابها ولصالح الشركة |
Parayı yeniden sayarız. | Open Subtitles | سنعيد حساب المال إن توصلنا إلى نفس الأمر |
Bu kale yeniden Holhan Sarayı diye bilinecek ve ülkemizi yeniden kuracağız! | Open Subtitles | الآن هذه القلعة ستسمى قصرِ هولهان ثانية و سنعيد بلادنا |
Çılgın bir geceye hazırlıklı olun. Zira biz de bir ölmüş birini geri getireceğiz. | Open Subtitles | لأننا أيضًا سنعيد شخصًا من أرض الموتى |
Her şey bittiği zaman hepsini geri getireceğiz. | Open Subtitles | سنعيد الأسلحة حين تنتهي الحرب. |
Anlaşık. 10 dakika sonra Tekrar ziyaret gidiyoruz o zaman. | Open Subtitles | . أتفقنا . سنعيد النظر في الموضوع بعد عشر دقائق |
Tekrar onbaşı olabilirsin, hatta belki daha da yükselirsin. | Open Subtitles | سنعيد اليك شرائطك. ربما واحد اضافي للقياس الجيد |
Ne kadar üzücü, sanırım köleleri geri alacağız. Ama onlar benim! | Open Subtitles | مثير للشفقة، أعتقد أننا سنعيد العبيد فحسب |
Evinizi hemen tekrardan inşa edeceğiz. | Open Subtitles | سنعيد بناء بيتك بوقت قصير وفي الحقيقة سيكون أفضل من ذي قبل |
En kısa zamanda iade edeceğiz. Ya da seni almaya geleceğiz. Yani bir şekilde, ...Tekrar görüşeceğiz. | Open Subtitles | سنعيد هذا بأقرب فرصة أو نعود لأخذك، بكلا الحالين، سنراك قريباً |
Geri geldiğim zaman bu kolyeyi Bayan Morehouse'a geri vereceğiz. | Open Subtitles | , وعندما اعود سنعيد هذا العقد إلى السيدة مورهاوس |
Bunu çalıştıracağız Negatif basınç testi tekrarlayın. Fakat onu öldürme çizgisine koyacağız. Sondaj borusunda değil. | Open Subtitles | سنعيد اختبار الضغط السلبي هذا مرة أخرى، لكن سنجريه على أنبوب الضغط العالي وليس أنبوب الحفر. |
Hayır, aküleri geri götürüp, SOS vereceğiz. O kadar. | Open Subtitles | سنعيد البطاريات ونرسل نداء إستغاثة، هذا هو |