"سنكون على ما يرام" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi olacağız
        
    • Her şey yoluna girecek
        
    • Her şey düzelecek
        
    • Bize bir şey olmaz
        
    • Bize bir şey olmayacak
        
    • Hiçbir şey olmayacak
        
    • her şey yolunda gidecek
        
    • Bu işin altından kalkarız
        
    Laramie. Sorun yok. İyi olacağız. Open Subtitles لارمى, هذا سيكون عظيما سنكون على ما يرام
    - "O zamana kadar durabilirsek"... Tanrım! - Dayanabiliriz, iyi olacağız... Open Subtitles يا الله أحفظنا حتى ذلك الوقت سنكون على ما يرام
    - Her şey yoluna girecek. Open Subtitles لديهم إجراءات خاصة بتلك المواقف سنكون على ما يرام
    Bizimle ilgili Her şey yoluna girecek ama yapmak istediğin bir şey varsa radyoyu aç. Open Subtitles سنكون على ما يرام ولكن إذا كنت تريد أن تفعل شيئا فقم بتشغيل المذياع
    Her şey düzelecek, burada mutlu yaşayacağız. Open Subtitles وكل شىء سيكون على مايرام. سنكون على ما يرام هنا.
    Üç şampiyonluğumuz var. Ne olursa olsun Bize bir şey olmaz. Open Subtitles فزنا بثلاث بطولات، مهما حصل سنكون على ما يرام
    Üzülme. Bize bir şey olmayacak. Open Subtitles لا داعى للقلق سنكون على ما يرام.
    Sanırım artık iyi olacağız. Ne olursa olsun. Open Subtitles وفكرت , تعلمين , سنكون على ما يرام الام ليس مهما
    Sanırım artık iyi olacağız. Ne olursa olsun. Open Subtitles وفكرت , تعلمين , سنكون على ما يرام الام ليس مهما
    İyi olacağız. Güneye gitmeye devam edeceğiz. Open Subtitles سنكون على ما يرام سنستمر في الإتجاه جنوباً
    Ama bak birbirimize sahip olduğumuz sürece sen ve ben iyi olacağız. Open Subtitles لكن اسمع، طالما أننا سويًا، أنا وأنت سنكون على ما يرام
    Hepimiz iyi olacağız. Adalet yerini bulacak. Seni seviyoruz. Open Subtitles سنكون على ما يرام العدالة ستكون محاكةً, ونحن نحبّكِ
    Her şey yoluna girecek kızım. Magua denen o adam bizi tuzağa düşürdü. 18 kişi kaybettik. Open Subtitles سنكون على ما يرام - لقد قادنا ماجوا إلى هنا -
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles سنكون على ما يرام أيتها الفتيات
    Her şey yoluna girecek. Sadece denedik. Open Subtitles سنكون على ما يرام حصلنا للتو على موطئ
    Her şey düzelecek. Her şeyi ayarladım. Open Subtitles سنكون على ما يرام لدي الكثير من الأعمال
    Her şey düzelecek. Her şeyi ayarladım. Open Subtitles سنكون على ما يرام لدي الكثير من الأعمال
    Merak etmeyin efendim, Bize bir şey olmaz. Open Subtitles لا تقلق يا سيدى سنكون على ما يرام
    Bize bir şey olmaz. Open Subtitles سنكون على ما يرام بمستوانا هذا
    - Sarah, Bize bir şey olmayacak. Open Subtitles حسنًا , هذه كانت قريبة للغاية سارا) , سنكون على ما يرام)
    Bize bir şey olmayacak. Open Subtitles سنكون على ما يرام.
    Hiçbir şey olmayacak. Open Subtitles سنكون على ما يرام.
    Bak ne diyeceğim her şey yolunda gidecek. Open Subtitles أتعلمين ماذا؟ سنكون على ما يرام.
    Bu işin altından kalkarız. Open Subtitles سنكون على ما يرام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus