"سهل عليك" - Traduction Arabe en Turc

    • senin için kolay
        
    • kolay çünkü
        
    • kolay senin için
        
    • Senin için söylemesi kolay
        
    Senin için söylemesi kolay. Çişini tutmak senin için kolay tabi. Open Subtitles هذا سهل عليك لتقوله فأنت لن يكون عليك ان تتبول
    Ooo hadiii, senin için kolay olmalı: Open Subtitles هيا .. انها سوف يكون سهل عليك كانك تكلم فتاة
    Buradaki yeni yaşamına uyum sağlamanın senin için .kolay olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنظرى , أعلم أنه لم يكن سهل عليك التكيف مع حياتك الجديده هنا
    Senin için söylemesi kolay çünkü istediğin zaman, o pahallı ipek örtülerinin altına geri girebilirsin. Open Subtitles سهل عليك ان تقوله لانك تستطيع ان تقفز تحت غطاء عائلتك الحريري متى ماشئت
    "Kestane"yi başından atmak niye bu kadar kolay senin için? Open Subtitles لماذا التخلي عن كستناء سهل عليك ؟
    Senin için söylemesi kolay. Sen evli değilsin kimle istersen seks yapabilirsin. Open Subtitles هذا سهل عليك فأنت لست متزوجة يمكنك مماررسة الجنس مع من تشائين
    Bunu söylemek senin için kolay, o kadınla sen evli değildin. Open Subtitles نعم , الأمر سهل عليك لتقوليها فلم تكوني متزوجة من تلك المرأة
    Güzel çıkın. senin için kolay, Mark Ballas. Open Subtitles أظهروا بشكل جيد, هذا سهل عليك يا مارك بالاس
    Bak evlat bu durumun senin için kolay olmadığının farkındayım ama annenin de kendi hayatını yaşamak hakkı. Open Subtitles انظر يا بنيّ أعلم أن هذا الأمر برمته ليس سهل عليك ولكن والدتك لديها الحق لتعيش حياة خاصة بها
    senin için kolay tabii. İngiliz Edebiyatı uzmanı olan ben değilim. Bitki familyasına üye olmaktan bir adım ötedeyim. Open Subtitles هذا سهل عليك لان الادب الانجليزي تخصصك اشعر بانتفاخ براسي كلما فكرت بعائلة النباتات
    Bak evlat bu durumun senin için kolay olmadığının farkındayım ama annenin de kendi hayatını yaşamak hakkı. Open Subtitles انظر يا بنيّ أعلم أن هذا الأمر برمته ليس سهل عليك ولكن والدتك لديها الحق لتعيش حياة خاصة بها
    Bunun senin için kolay olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا لن يكون سهل عليك
    Benim için kolay değil, fakat senin için kolay olabilir. Open Subtitles ليس سهلاً علي .. لكنه سهل عليك
    senin için kolay tabi,değil mi ? Open Subtitles هذا سهل عليك صحيح؟
    senin için kolay, değil mi? Open Subtitles الأمر سهل عليك صحيح؟
    Söylemesi kolay, çünkü şu anda yok. Open Subtitles سهل عليك قول ذلك الآن وهى بعيدة المنال
    Senin için söylemesi kolay çünkü o senin annen değil. Open Subtitles ... قـول هـذا سهل عليك ، لكنهـا ليست أمـك
    Tabi, söylemesi kolay senin için. Open Subtitles حسناً ، هذا سهل عليك لتقوله
    Senin için söylemesi kolay. Reddedilen sen değilsin. Open Subtitles هذا سهل عليك لتقوله لست أنت من تتعرض للرفض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus