"سوف أقدم" - Traduction Arabe en Turc

    • vereceğim
        
    • sunacağım
        
    • servisi yapacağım
        
    • başlarını çağırayım
        
    Pembe çiçeklerimizi takan hanımların en alımlısına bir ödül vereceğim. Open Subtitles سوف أقدم جائزة للسيدة الأكثر جاذبية ترتدي واحدة من الزهور
    DPD'ye pazartesi rapor vereceğim. Open Subtitles سوف أقدم تقريراً إلى قسم الحماية المحلية يوم الاثنين
    Küçük erkek kardeşe sahip olmak muhteşem bir hismiş. Sana harika bir şey vereceğim. Open Subtitles واو ، إذن هذا هو الشعور الذى يراودك بوجود اخ صغير يا ، سوف أقدم لك شيئاً مذهلاً
    Bu bilgiyi takıma sunacağım ve eğer ilgilerini çekerse sizi arayacağım. Open Subtitles سوف أقدم هذه المعلومات الى الفريق وان كانوا مهتمين سأتصل بك
    Bu programda bilimin nasıl gerçekleştiğine dair farklı bir bakış açısı sunacağım. Open Subtitles في هذه السلسلة سوف أقدم وجهة نظر مغايرة عن كيفية تقدم العلوم
    Lütfen yanlış anlama bu odada yemek servisi yapacağım, gemici değil. Open Subtitles أرجوك، لا تفهم هذا بشكل خاطئ سوف أقدم العشاء في هذه الغرفة وليس البحّارة
    Diğer aşçı başlarını çağırayım. Open Subtitles سوف أقدم لك باقي الطباخين
    Size bir kopyasını vereceğim. Open Subtitles ...أنا، أنا سوف أنا سوف، اه، سوف أقدم لكم الفكرة أولا
    Sana çok para vereceğim. Open Subtitles أنا بالتأكيد سوف أقدم لكِ الكثير
    Sen ve Katarina için avansı vereceğim... um çekimle işimiz bittiğinde Inna için bir şeyler yapabilir miyim bakacağım. Open Subtitles سوف أقدم عربون المال لكِ وللآسة "كاترينا"
    Size hediyelerin en harikasını vereceğim. Open Subtitles الماموث المفضل لدي، سوف أقدم لك أفضل هدية...
    Bir kaç silahlı adam ve araç vereceğim. Open Subtitles سوف أقدم لك شخصين من رجالي وسيارة.
    Birleşmiş Milletler'e Bayan Redd'i bırakman için resmi dilekçe vereceğim ayrıca benden ve bütün dünyadan sakladığın kanıtları da açıklayacaksın! Open Subtitles سوف أقدم شكوى رسمية للأمم المتحدة أطالبك فيها بإطلاق سراح الآنسة (ريد) والكشف عن أي دليل أخفيته عني وعن بقية العالم!
    Sana güzel bir hayat vereceğim. Open Subtitles سوف أقدم لك حياةً جميلة
    Çok yakında delillerle birlikte raporumu sunacağım. Open Subtitles سوف أقدم تقريرى مصحوبا بالأدلة فى القريب العاجل
    Bu akşam sizlere öyle bir gösteri sunacağım ki- seyreden herkese gerçek mutluluğun pırıltılarını getirecek. Open Subtitles الليلة سوف أقدم بعض العروض . و التي سوف تسعد و تمتع كل من يراها
    Sana bir kurban sunacağım Open Subtitles سوف أقدم لك قرياناً
    Bu reşit olmayanların katıldığı bir toplantı olduğu için alkolsüz Manhattan servisi yapacağım. Open Subtitles - تعليمات ترى,حيث أن هذه خاصية للقاصرين سوف أقدم "فرجين منهاتنة" نحن ندعوها "رودي جيولياني"
    Diğer aşçı başlarını çağırayım. Open Subtitles ... سوف سوف أقدم لك باقي الطباخين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus