"سوف تعودين" - Traduction Arabe en Turc

    • Geri döneceksin
        
    • döneceğini
        
    • geleceksin
        
    • gelecek misin
        
    • geri dönüyorsun
        
    Sonra iyi polis olarak Geri döneceksin. Open Subtitles سوف تعودين مجدداً لتصبحي الشرطية الطيبة
    Geri döneceksin! Bir hayatım olacak! Open Subtitles سوف تعودين أنا أرى ذلك
    Geri döneceksin! Bir hayatım olacak! Open Subtitles سوف تعودين أنا أرى ذلك
    En azından zil çalmadan önce döneceğini biliyorum. Open Subtitles على الأقل أنا أعلم أنك سوف تعودين قبل الجرس.
    Pekala Betty, bu akşam işten kaçta geleceksin? Open Subtitles حسنا.. بيتي , في اي وقت سوف تعودين من العمل الى المنزل الليله؟
    Peki yarın akşam gelecek misin? Open Subtitles سوف تعودين ليلة غد؟
    Sen okula geri dönüyorsun. Bu tartışmayı kazanamazsın. Open Subtitles أنتِ سوف تعودين للتعلم - لن تفوز بهذا الجدال -
    Başkente Geri döneceksin. Open Subtitles سوف تعودين إلى العاصمة
    - Ne zaman Geri döneceksin? Open Subtitles متى سوف تعودين ؟
    Bir gün Boston'a Geri döneceksin. Open Subtitles سوف تعودين إلى بوسطن يوما ما
    Bir gün buraya Geri döneceksin. Open Subtitles بيوم ما ، سوف تعودين إلى هُنا
    Bir gün buraya Geri döneceksin. Open Subtitles بيوم ما ، سوف تعودين إلى هُنا
    - Haven'a Geri döneceksin. Open Subtitles . " سوف تعودين الي " هافين
    Geri döneceksin! Open Subtitles سوف تعودين!
    - Geri döneceksin. Tamam mı canım? Open Subtitles - سوف تعودين .
    - Hiç birimiz döneceğini sanmıyordu. Open Subtitles لا احد منا كان يعتقد انك سوف تعودين مره اخرى
    döneceğini söyle Open Subtitles قولي أنكِ سوف تعودين.
    Geri döneceğini biliyordum. - Kirk. Open Subtitles اوه,كنت اعلم انك سوف تعودين
    Sonra onunla birkaç gün geçireceksin daha sonra da buraya geri geleceksin. Open Subtitles تم ستبقين معها بضعة أيام تم سوف تعودين إلي.
    Seattle'a geri dönüyorsun değil mi? Open Subtitles سوف تعودين الى سياتل ... اليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus