"سولو" - Traduction Arabe en Turc

    • Solo
        
    • Sulu
        
    • Sulo
        
    • yu
        
    Bay Solo'nun kararına saygı göstermeliyiz. Onunla ilgilenmem için bana biraz izin verin. Kendinizi rahat hissedin. Open Subtitles يجب إحترام رغبة السيد سولو إعذرونى لحظة لأهتم به , خذوا راحتكم
    Diğerleriyle kalmamanız çok yazık, Bay Solo. Yine de... Open Subtitles من المؤسف أنك لن تبقى مع الآخرين يا سيد سولو
    Bay Solo, Bay Bond. Başka bir seçkin konuğum. Open Subtitles سيد سولو ، سيد بوند واحد من ضيوفى المحترمين
    Ben Sulu Kaptan Kirk'ün tuvaletinde ne buldu merak ediyorum. Open Subtitles كنت أتسائل ماذا وجد "سولو" في مرحاض "الكابتن كيرك"؟
    İrtibat ve ışınlama etkisiz durumda. Sulu, lütfen onların elinde olduğunu söyle. Open Subtitles الاتصالات والنقل توقفا عن العمل (سولو) من فضلك أخبرني أنك تعرف مكانهما
    Bay Sulu, Knormian gemisinin kalkışa hazır olduğundan emin olun. Open Subtitles هذا أمر سيد (سولو) ، احرص على اعداد مركبة للمغادرة
    Hoşçakalın, Bay Solo. Başka zaman, belki? İyi uçuşlar, yaşlı çocuk. Open Subtitles إلى اللقاء يا سيد سولو , ربما نراك مرة أخرى هبوط سعيد يا صديقى
    Beni affedin, Bay Bond, Bay Solo'dan altınlarımı ayıklamam gerek. Open Subtitles سامحنى يا سيد بوند لابد أذهب لأفصل ذهبى من الراحل سيد سولو
    Hala ne Skywalker'dan, ne de Solo'dan bir haber var. Open Subtitles و لا يوجد أى اتصال من سكاى واكر أو سولو
    Kaptan Solo, bu sefer çok ileri gittiniz. Open Subtitles يا كابتن سولو ، لقد تعديت كل الحدود هذه المرة
    Ben Skywalker'ı yakaladıktan sonra... ..Solo'yu Jabba'ya götürebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ كابتن سولو إلى جابا ذا هت بعد أن أحصل على سكاى واكر
    Bundan sonra bir çok Solo konserini dinleyeceğiz artık.. Open Subtitles وقد كان هناك الكثير من سولو النشاط الجاري في الآونة الأخيرة
    Merhaba, ben Westside Emlakçılık'tan Bob Solo. Open Subtitles مرحبا، أنا بوب سولو. أنا مع الجانب الغربى الحقيقى.
    Peter, Han Solo ,the Millennium Falcon'u, Cloud City'e aldığında gördü ki Lando Calrissian istasyonun kontrolünü Darth Vader'a verdi. Open Subtitles بيتر عندما اخذ هان سولو صقر الالفية لمدينة كلاود وجد لاندو كاليرزيان وتحكم بمحطة دارث فيدر
    Bay Sulu bir Atmaca'nın mürettebat kapasitesi nedir? Open Subtitles سيد (سولو)، ما معلومات الطاقم حول مركبة "الطائر الجارح"؟
    Bay Sulu, yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles سيد (سولو)، هذا كل ما أستطيع تقديمه إياك!
    Rotayı Nimbus III'e çevir, Bay Sulu. Open Subtitles اتخذ مسارًا صَوْب "نيمبوس الثالث"، سيد (سولو).
    Dümende bir Sulu olmadıkça, Atılgan tayfası tamamlanmış sayılmaz. Open Subtitles لم تكن المغامرة لتتمّ من دون فرد من عائلة (سولو) في إدارة دفّة السفينة.
    - Sulu, ne zaman aile sahibi oldu? Open Subtitles (سولو)، متى سنح لديه الوقت كي يحظى بعائلة؟
    Ensign Sulu, yerlerini belirleyebilir misin? Open Subtitles أيتها الملازم (سولو)، أيمكنكِ تحديد موقعهم؟
    Ayrıca oradaki rahip Kaptan Sulu'ya benziyor. Open Subtitles -كنيسة (جون) أرخص -والكاهن هناك يشبه كثيراً (الكابتن سولو )
    San Pedro Sulo kolluk kuvvetlerinden birini tanıman mümkün mü? Open Subtitles لست تعرف أحداً في القوات في " سان بيدرو سولو " ؟
    Bence tek yaptığın şarap içip, 'O Sole Mio'yu mırıldanmak olur. Open Subtitles أظن أنكم ستحتسون الخمر الإيطالي الأحمر وتشدون أغنية "أو سولو ميو"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus