"سيأتون" - Traduction Arabe en Turc

    • gelecekler
        
    • gelecek
        
    • geliyorlar
        
    • geliyor
        
    • geleceklerini
        
    • gelirler
        
    • gelip
        
    • geleceklerdir
        
    • gelir
        
    • gelecektir
        
    • geleceğini
        
    • düşecekler
        
    • olacaklar
        
    • gelen
        
    • olurlar
        
    Arkadaşlarının tele sekreterlerine mesaj bıraktı. Ayrıntıları öğrenmek için gelecekler. Open Subtitles تركت برسائل على أجهزة الرد لأصدقائها سيأتون قريباً ليعلموا بالتفاصيل
    Kız ve benim için gelecekler. Ve sen yerinde duracaksın. Open Subtitles لكنّهم سيأتون لأجلها ومن بعد لأجلي، ثم لم تحرّك ساكناً.
    Az sonra bakım elemanları gelecek. Belki içlerinden birisiyle randevulaşırsın. Open Subtitles رجال الصيانة سيأتون قريباً ، ربما تحضى بموعد مع أحدهم
    Bu adam tüm birliğini kaybetti ve şimdi de bizim için geliyorlar. Open Subtitles حسنا، و لكن هذا الرجل خسر مجموعته كلها و هم سيأتون خلفنا
    Bugün prensesimizin doğum günü ve Doğu'nun her tarafından evlenmeye talip olan kraliyet taliplileri geliyor. Open Subtitles هذا عيد ميلاد أميرتنا و الخطاب الملكيون سيأتون من كل انحاء المشرق لطلب يدها للزواج
    Bunca zamandır ilk defa, ne istediklerini, ne zaman geleceklerini tam olarak biliyoruz ve onları beklediğimizden hiç haberleri yok. Open Subtitles لأوّل مرّة, نعرف بالضبط ماذا يريدون, و متى سيأتون لأخذ مرادهم, و ليست لديهم أدنى فكرة أنّنا سنكون في انتظارهم.
    Her şey sona erdi! Yakında buraya da gelirler! Tek çaremiz var. Open Subtitles و سيأتون إلى هنا فى مرتهم القادمة و هناك حل واحد لكل هذا,لابد ان تدعيه ليساعدنى
    Sence gelip öldürecekler mi? Open Subtitles أتعتقد أنهم سيأتون إلى هنا و يقضون عليها؟
    Hayır, Tanrım, olmaz. Bakmamız gereken hastalarımız var. Yeni gelecekler var. Open Subtitles كلا، كلا يا إلهي، لدينا مرضى لنرعاهم، ولدينا متعاقدون آخرون سيأتون.
    İptal etmediğin sürece yarın kızlar dekore işine yardıma gelecekler. Open Subtitles الفتيات سيأتون غداً ليساعدوا بالديكور إلا إذا كنتي تريدين الإلغاء
    "Ben de çağırabilirim, herkes çağırabilir ama çağırdığında sana gelecekler mi?" Open Subtitles لو كان بوسعي ذلك فبوسع الآخرون ولكن هل سيأتون عندما تدعوهم؟
    "Ben de çağırabilirim, herkes çağırabilir ama çağırdığında sana gelecekler mi?" Open Subtitles لو كان بوسعي ذلك فبوسع الآخرون ولكن هل سيأتون عندم تستدعيهم؟
    Ve yarın sabahın 9'un da, testereli kocaman adamlar gelecek. Open Subtitles و عند 9 صباحا غدا رجال ضخام بمناشير كهربائية سيأتون
    Şimdi gelecek olanlar bu yarışmada ilk kez yer alıyorlar! Open Subtitles هؤلاء الشباب الذين سيأتون لاحقاً فى هذه المسابقة للمرة الأولى
    Onlara gizlilik, mahremiyet teklif etmek zorundasınız Onlara yardım ederken muhteşem olmalısınız ve sonra onlar gelecek ve birken bin olup gelecekler TED عليك أن تقدم لهم الثقة والخصوصية عليك أن تساعدهم بشكل مبهر، وعندها فقط سيأتون إليك. أفواج كثيرة ستأتي إليك.
    Bu adamlar seni ve çocuklarımı güvenli bir yere götürmek için geliyorlar. Open Subtitles والأن، هؤلاء الأشخاص سيأتون فيما بعد كي يأخذكِ أنتِ وأولادي لمكانٍ آمن.
    Katy Flyer'ı soyacaklar. At değiştirmek için buraya geliyorlar. Open Subtitles انهم سيسرقون مكتب فلاير لتوظيف الاموال ثم سيأتون هنا لتغيير الاحصنة
    Cuma günü bir grup Kolombiyalı geliyor. Open Subtitles هناك مجموعة من الكولومبيين سيأتون يوم الجمعة
    Moon buraya geleceklerini söyledi. Kaçmaya mı niyetlisin? Open Subtitles لكن مون قال بأنهم سيأتون هنا ، هل تنوي الهرب ؟
    Bulup kapatırız. Onarmaya gelirler. Kurtuluruz. Open Subtitles يجب أن نجدها ونغلقها ثم سيأتون لإصلاحها وينقذونا
    Ve seni gelip alacaklar, son kez olduğu gibi. Open Subtitles سيأتون من أجلكِ يا ماما فقط مثلما فعلوا من قبل
    Beni aramaya geleceklerdir. Open Subtitles لكن ألا تروا بأنني سأكون مفقوداً؟ سيأتون للبحث عني
    Ama tuvaleti ucuz bir suşiciyle paylaşmak acaba müşterilerim gelir mi? Open Subtitles لكن مشاركة حمام مع محل السوشي الرخيص كهذا هل سيأتون زبائني؟
    Açgözlü haydutlar ve kan emiciler peşimizden gelecektir. Open Subtitles قاطعو الأحراش الجشعين والطفيليّون يقدّر عددهم بالكثير والكثير سيأتون فى إثرنا
    Mezhebinin üyelerinin geleceğini ve efendiyi kutsanmış olan a götüreceğini yazmış. Open Subtitles .. وقد تنبأ أن الأخوة "سيأتون إلى السيّد ليحضروا له "المُبارك
    Eğer parayı ondan alamazlarsa bizim peşimize düşecekler. Open Subtitles .. وإن لم يأخذوا المال منه . سيأتون خلفنا
    Mükemmel! Yengen ve amcan da 3 Eylül'de orada olacaklar. Open Subtitles عمك وعمتك كلاهما سيأتون إلينا في الثالث من سبتمبر
    Bence bu gece gelen konuk listesini görseydiniz çok etkilenirdiniz. Open Subtitles واعتقد أنكم ايها الرفاق ستكونون منبهرين جداً برؤية قائمة الضيوف الذين سيأتون الليلة
    Hala işteler, efendim, ama yakında burada olurlar. Open Subtitles لا يزالون في العمل,سيدي لكنهم سيأتون قريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus