Her şey Fena durumda millet, her şey cidden beter durumda. | Open Subtitles | كل شيء يبدو سيئًا ، يا رفاق كل شيء سيء جدًا |
Arka bahçenizden gelen bir şey için hiç de Fena değil. | TED | وهذا ليس سيئًا بالنسبة لشيء يأتي بالأساس من الفناء الخلفي. |
Tamam, vücudu Fena değil ama annemle aynı ismi taşıyor. | Open Subtitles | بالتأكيد، جسدها ليس سيئًا, لكنّها تحمل اسم أمّي. وهذا ما يضايقني. |
- Sadece içki sorunu var, kötü biri değil o. | Open Subtitles | انه لديه مشكلة في شرب الكحول انه ليس شخصا سيئًا |
O dönemlerde İngiliz cezaevi sistemi berbat derecede kötüydü. | TED | في ذلك الوقت، كان نظام السجون الإنجليزية سيئًا إلى حد بعيد. |
- Fena değil kızlar. - Fena değil. Gidip oturun. | Open Subtitles | ليس سيئًا يا بنات، اجلسا أود الحديث معكما |
Gerçek gıdalarda bulunan tüm o enzimlere vücudumuz henüz hazır değil. - Hem ayrıca, bu hiç de Fena değil. | Open Subtitles | الطعام الحقيقي به أنزيمات لم تعتاد عليها أجسادنا بعد، بجانب أن مذاقه ليس سيئًا حقًا |
Bu doğru. Ve şey, Fitz de Fena değildi. kötü değil. | Open Subtitles | هذا صحيح.ولم يكن فيتز سيئًا في الدراسة ليس سيئًا |
Fena film değil ama orijinal değil, bir başyapıt sayılmaz. | Open Subtitles | ليس فيلمًا سيئًا لكنه ليس مبتكرًا، -و ليس تحفة فنية |
Okumasını söyledim. Senin Fena olmadığından bahsettim. | Open Subtitles | أخبرته بأن يقرأه، قلت بأنك لمْ تكن سيئًا. |
Senin yaşlı rahip de hiç Fena değildi. | Open Subtitles | تمثيلك لدور القس المسن لم يكن سيئًا للغاية. |
Buraya gönderildiğine göre bir işi Fena batırmış olmalısın kardeşim. | Open Subtitles | لابد أنك فعلت شيئًا سيئًا جدًا. لنرسلك الى هنا، يا أخي. |
Evcil kaplanı olan bir adam o kadar da Fena biri değildir dedim. | Open Subtitles | يتراءى لي أن رجلًا يستأنس نمرًا لا يمكن أن يكون سيئًا. |
Kadroya alınmayan bir basiretsize göre Fena bir iş değil, değil mi? | Open Subtitles | ليس أمراً سيئًا بالنسبة لطبيب حزين مفصول من العمل لا يُمكنه الإرتقاء في مناصب ، أليس كذلك ؟ |
Hadi, bu, yeni yürümeye başlayan bir çocuk için hiç Fena değil. | Open Subtitles | بربك، هذا ليس سيئًا بالنسبة لطفل |
Dört dolara göre Fena değilmiş. | Open Subtitles | طعمه ليس سيئًا إن كان بـ4 دولارات |
Bugün hiç de Fena sayılmaz. | Open Subtitles | اليوم لن يكون سيئًا للغاية بعد كل شئ. |
Bir shield-maiden'a göre Fena değilsin. | Open Subtitles | لستُ سيئًا بالنسبة لصانع دروع. |
Gey bir kocaya sahip olmak o kadar da kötü bir şey değil. | Open Subtitles | وأن أحظى بزوج مثلي الجنس لا يُعد أمراً سيئًا ، أتعلمين ذلك ؟ |
- Evet kötüydü. Bunu nereden bulmuşlar? | Open Subtitles | حسنًا لقد كان سيئًا لكن كيف حصلوا على هذه اللقطة؟ |
Eğer o adam söylediğin kadar kötüyse başka şansın yok. | Open Subtitles | إذا كان سيئًا بمقدار ما تقول، فأنت لا تملك خيارًا. |
Burada oturup beni böylesine korkunç bir şeyle itham etmeni dinleyemem. | Open Subtitles | حسنًا ، لا لن أجلس هنا واستمع إلى هذا وأنت تـتهمني بأنني فعلت شيئًا سيئًا |