"سيجتمعون" - Traduction Arabe en Turc

    • toplanacaklar
        
    • toplantı
        
    • buluşacaklardı
        
    • toplandıklarını
        
    • araya
        
    Hakim, bugünlük jüriyi dağıttı. Yarın tekrardan toplanacaklar. Open Subtitles القاضية سمحت لهيئة المحلفين بالذهاب اليوم سيجتمعون مجدداً في الغد
    15 ve 50 yaşları arasındaki her sağlıklı mücahit ikindi namazından sonra burada toplanacaklar. Open Subtitles لذلك كل القادرين جسديا ليصبحوا مجاهدين بين عمر 15 و 50 سيجتمعون هنا بعد صلاة العصر
    Ona yönetim kurulunun yarın akşam hesapta olmayan bir toplantı düzenleyeceğini söyledin mi? Open Subtitles هلاّ أخبرتها بأن الإدارة سيجتمعون من أجل الإجماع الغير المجدول غداً مساءً؟
    Salı günü Londra'da bir toplantı yapacaklar. Open Subtitles هم سيجتمعون فى لندن يوم الثلاثاء
    Tout Va Bien'de otobanın hemen dışındaki bir kafede buluşacaklardı. Open Subtitles (كانوا سيجتمعون في (بيين فا توت مقهى على الطريق السريع
    Yakın zamanda yeni bir ekip topladı. Nerde toplandıklarını biliyorduk. Open Subtitles لقد جمع فريقا جديدا مؤخرا، وكنّا نعلم أين سيجتمعون.
    Gerçek halef olduğumdan sadece ben Derebeyi olursam, insanları bir araya toplayıp geri döndürebilirim Open Subtitles والناس جميعا سيجتمعون ويتماسكون وسيعودون لمدينة نانو وبما أنني الوريثة الوحيدة سأصبح الحاكمة الجديدة
    Parti için toplanacaklar. Her zaman yaparlar. Open Subtitles انهم سيجتمعون في حفله وهم دائماً يفعلون
    -Kuvvet Komutanları bir saat içerisinde toplanacaklar. Open Subtitles - قيادة السلطة التفيذية سيجتمعون خلال ساعة -
    Winchester'daki eski Creme Kulübünde toplanacaklar. Open Subtitles سيجتمعون في نادي كريم في وينشستر ..
    Bugün 4'teki toplantı Scylla'yla ilgili. Open Subtitles سيلا) ، سيجتمعون اليوم في الرابعة) (بخصوص (سيلا
    toplantı olabilir. Open Subtitles ربّما سيجتمعون.
    Bugün Whitmore evinde bir toplantı var. Topluluk bunu potansiyel adayları keşfetmek için kullanıyor. Open Subtitles سيجتمعون اليوم في بيت (ويتمور)، إذ يستغلّونه لإيجاد مرشّحين محتملين.
    Eğer Brett'in sürüsü buradaysa bence toplantı yapmıyorlar. Open Subtitles لو أنّ جماعة (بريت) هنا، فلا أعتقد أنهم سيجتمعون.
    Sanırım, bu gece buluşacaklardı. Open Subtitles أعتقد أنهم سيجتمعون الليلة.
    Aslına bakarsanız, saat 5'te toplandıklarını biliyorum. Open Subtitles أعلم جيداً أنهم سيجتمعون الساعة 5: 00
    Uzmanlar, hepimiz bir araya geleceğiz ve bir plan yapacağız. Open Subtitles سيجتمعون المقيمون, الأطباء جميع خطة عن لكِ وسنبحث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus