"سيحل الظلام قريباً" - Traduction Arabe en Turc

    • Yakında karanlık çökecek
        
    • Yakında hava kararacak
        
    • Yakında karanlık olacak
        
    Dur, boş ver, Yakında karanlık çökecek. Open Subtitles مازال متسخ,لا يهم,سيحل الظلام قريباً.
    Yakında karanlık çökecek. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً على أية حال
    Bence bu en iyisi. Yakında karanlık çökecek. Open Subtitles أظن هذا أفضل سيحل الظلام قريباً
    Yakında hava kararacak. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً
    Yakında hava kararacak! Open Subtitles سيحل الظلام قريباً
    Yakında karanlık olacak, geri dönüş yolunu bulamayabiliriz. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً ربما لن نجد طريقنا للعوده
    Yakında karanlık olacak. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً
    Yakında karanlık çökecek. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً على أية حال
    En doğrusu bu bence Yakında karanlık çökecek Open Subtitles أظن هذا أفضل سيحل الظلام قريباً
    Yakında karanlık çökecek. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً
    Toni Yakında karanlık çökecek. Open Subtitles (طوني) سيحل الظلام قريباً.
    Toni Yakında karanlık çökecek. Open Subtitles (طوني) سيحل الظلام قريباً.
    Yakında hava kararacak. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً
    Tamam, Yakında hava kararacak. Open Subtitles -حسناً، سيحل الظلام قريباً .
    Jack, Yakında hava kararacak. Open Subtitles (چاك)، سيحل الظلام قريباً
    Yakında karanlık olacak. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus