"سيدكم" - Traduction Arabe en Turc

    • efendiniz
        
    • Efendinizin
        
    • Beyiniz
        
    • Lordunuza
        
    • Efendinizi
        
    Anlayışlı insanlar... efendiniz nerede? Open Subtitles أين سيدكم أيها الناس؟
    Derebeyiniz ve efendiniz Raca Puran Singh'in emirleri. Open Subtitles اوامر المهراجا سنج سيدكم
    Şimdi, sen ve kendini beğenmiş arkadaşın isterseniz işi kovalıyabilirsiniz ama... Efendinizin orada bulunması lazım... Open Subtitles انت و صديقك يمكنكم التخلف عن هذا لو اردتم و لكن سيدكم يجب ان يحضر شخصياً
    Bildiğimiz bir şey var ki o da eski Efendinizin Nottingham'da sergilemiş olduğu hareketlerle, aranızdaki bazı hayalperestler böyle sansa da bir özgürlük dalgası yaratmadığı gerçeği. Open Subtitles لكن ما نعرفه (أعمالة فى (نوتينغهام , سيدكم السابق , لم يعد نفس الشخص الرومانسى كما اعتقد بعضكم
    Efendinizi yalnız bırakın, köylüler. Open Subtitles دعوا سيدكم وشأنه أيها الفلاحان
    efendiniz Kont için ne çaldı? Open Subtitles ما الذى سرقه سيدكم للكونت
    efendiniz duruma bizzat el attı. Open Subtitles سيدكم أتم ما بيده
    efendiniz ve görüp görebileceğiniz en gururlu adam. Open Subtitles سيدكم وأكثر الرجال فخرًا
    Artık efendiniz Lucien Grimaud. Open Subtitles لوسيان غريمو هو سيدكم الآن.
    Ben zindan efendiniz. Open Subtitles لقد كنت سيدكم
    Efendinizin rakibi Solonius'un, kötü eğitimli adamlarına karşı dövüştü. Open Subtitles هو قاتل ضد رجال (سولونيس) الغير مدربين لأحد منافسي سيدكم
    - Efendinizin huzurundasınız. Open Subtitles إنّكم في حضرة سيدكم.
    Şimdi, Efendinizi dinleyin! Open Subtitles الآن, سيدكم ياتي
    Efendinizi koruyun. Open Subtitles إحموا سيدكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus