| - Tamam. efendim, bugüne kadar hep bunların arabalarını yıkadım. | Open Subtitles | سيدي, كنت معهم طوال الوقت وكنت فقط أقوم بغسل السيارات |
| Üzgünüm, efendim. Size söylemem gerek... | Open Subtitles | أنا آسف , يا سيدي كنت في طريقي لأقول لكم |
| Özür dilerim, efendim. Halen saldırı modundayım. Testosteron nasıldır bilirsiniz. | Open Subtitles | آسف يا سيدي كنت لا أزال في نمط الهجوم تعرف ما يفعله التيستوستيرون |
| Eğitim uçuşundaydım, efendim. | Open Subtitles | لا يا سيدي .. كنت أحاول الحفاظ علي مستواي , ميجور |
| Eğitim uçuşundaydım, efendim. | Open Subtitles | لا يا سيدي .. كنت أحاول الحفاظ علي مستواي , ميجور |
| Kusura bakmayın ama, efendim bunu biliyordunuz ve bana söylemediniz mi? | Open Subtitles | ,مع احترامي يا سيدي كنت تعرف بهذا ولم تخبرني؟ |
| efendim, keşke yanımızda olsaydınız. | Open Subtitles | مع احترامي لك يا سيدي كنت اتمنى ان تكون معنا |
| Bu oyunda avize yok, efendim. Karınla konuşuyordum. | Open Subtitles | ليس هناك مصباح في هذه اللعبة, سيدي كنت أتحدث إلى زوجتك |
| Mühendislik okumak benim çocukluk hayalimdi, efendim. | Open Subtitles | في الواقع يا سيدي كنت أحلم بالإنضمام إلى كلية الهندسة منذ طفولتي |
| efendim, şu tilki, ördek ve mısır bulmacama yardım ederseniz size minnettar olurum. | Open Subtitles | سيدي كنت أتسائل هلا ساعدتني بحل لغز الثعلب والبطة والذرة؟ |
| efendim, siz uyurken bu adı size taktılar. | Open Subtitles | سيدي.. كنت نائما البارحة و من هنا جاءت التسمية |
| efendim, buraya gelinceye kadar bana bağırdınız. | Open Subtitles | سيدي كنت تصرخ بي طوال الطريق حتى وصلنا الى هنا |
| O zamanlar efendim, kocam için, onun güvenliği ve akıl sağlığı için daha çok korkmuştum. | Open Subtitles | حسنا , في ذلك الوقت , يا سيدي كنت خائفة أكثر على زوجي على سلامته وسلامة قراراته |
| efendim, acil borç para alırkenki halinizden eser yok. | Open Subtitles | سيدي كنت مختلف تماماً عندما جئت لإقتراض المال منا |
| efendim, ben sadece olaylarda daha kanuni bir rol almayı umut ediyordum. | Open Subtitles | سيدي كنت آمل أن أحصل على دول أكثر شرعية بالعمل |
| Bağışlayın, efendim. Bulgularımdan emin oluyordum. | Open Subtitles | عليك أن تسامحني سيدي كنت أتأكد من حقائقي |
| efendim, tanıklara koçluk yapmakla suçlanıyorsunuz zaten. | Open Subtitles | يا سيدي كنت بالفعل تواجه تهمة تغيير اقوال الشهود |
| İnsanın başı derde girince Tanrı yardım eder derdiniz, efendim. | Open Subtitles | سيدي.. كنت تقول دائماً إن الرب يساعد أولئك الذين يتعرضون لمتاعب كبيرة |
| efendim, siyasi inançlarınızı kastediyordum bilimsel fikirlerinizi değil. | Open Subtitles | صغيرة جدا سيدي كنت أشير إلى معتقداتكم السياسية، |
| Hayır efendim, ben dışarıdaki bir olaya gülüyordum. | Open Subtitles | لا، سيدي. كنت أضحك على شيء بالخارج. |