Biz bunu sevsek de sevmesek de iç dünyamızın bir kısmını paylaşıyoruz, bu kontrolümüz dışında. | TED | وسواء أحببنا ذلك أم لا، فنحن بالفعل نظهر شيئا من مما يدور بداخلنا هذا خارج عن سيطرتنا. |
İnternetimizin geleceğinin kontrolümüz dışında olmasından korkuyorum. | TED | أخشى أنّ مستقبل الإنترنت سيخرج عن سيطرتنا. |
Bedenimizin kontrolümüz dışında yaptıklarına dair beklentilerimiz sıklıkla gerçekçi değil. | TED | دائمًا ما نضع توقعات غير واقعية للأشياء التي تفعلها أجسادنا والتي تكون خارجة عن سيطرتنا. |
Şu an hepimiz opioid krizi ve salgınının kontrolden çıkmış olduğunu biliyoruz. | TED | نعلمُ الآن أن أزمة ووباء المواد الأفيونية هي خارج سيطرتنا. |
Bu binanın interneti kesildi. Asansörün bu kata erişimi bizim kontrolümüzde. | Open Subtitles | إتّصال المبنى بالإنترنت قد قطع وصول المصعد لهذا الطابق تحت سيطرتنا |
Evet, fakat bu uluslararası bir kriz. Tamamen kontrolümüzün dışında. | Open Subtitles | أجل, و لكنها أزمة عالمية فالأمر خارج عن سيطرتنا كليا |
Buna saygı duyarım, ama bazen bizim elimizden bir şey gelmez. | Open Subtitles | و أحترم هذا، لكن أحياناً تخرج الأمور عن سيطرتنا فحسب |
Bu bölge 5 yıldır kontrolümüz altında Burada yapabileceğim fazla birşey kalmadı | Open Subtitles | كان هذا القطاع تحت سيطرتنا لخمس سنوات ليس هناك الشيء الكثير لنفعله هنا |
Bir Goa'uld'un yaşamak için konukçuya ihtiyacı vardır. Bu bizim kontrolümüz dışında biyolojik bir gerçek. | Open Subtitles | الجوؤولد يحتاج الى مضيّف للبقاء على قيد الحياة هذا حقيقة حيوية خارجة عن سيطرتنا |
Her neyse, şu andan itibaren... bizim kontrolümüz altına giriyorsunuz, o yüzden kımıldayın biraz! | Open Subtitles | على أيا حال, من تلك اللحظة ,أنتم تحت سيطرتنا الأن لذ فتحركوا |
Endişelenecek birşey yok. Herşey kontrolümüz altında. | Open Subtitles | ليس هناك ما يجب أن تقلقي بشأنه كل شيء تحت سيطرتنا |
Yaklaşmakta olan bir 767'in kontrolümüz dışına çıktığını söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأن رحلة 767 تقترب وهي ليست تحت سيطرتنا |
Bu iş bitene kadar onu kontrolümüz altında tutabiliriz. | Open Subtitles | حتى نتمكّن من إبقائه تحت سيطرتنا إلى حين ترتيب كلّ شئ |
- O iki polisi öldürdü. O, durumu değiştirdi, bizim kontrolümüz dışında. | Open Subtitles | لقد أعاد تشكيل الموقف إنه خارج عن سيطرتنا |
Judith kontrolden çıktı. Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | جوديس خارجة عن نطاق سيطرتنا علينا ان نفعل شئ ما |
Aranızda anlaşmazlık artık kontrolden çıktı. | Open Subtitles | الامور بينكم انتما الاثنان خرجت عن سيطرتنا |
Aranızda geçenler gerçekten kontrolden çıkmış durumda. | Open Subtitles | الأمور بينكم أنتما الأثنان خرجت عن سيطرتنا |
Bu bölge artık bizim kontrolümüzde olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا الان تحت سيطرتنا المباشرة |
Bu değişiklikler otonom sistem tarafından bilinçli kontrolümüzün dışında düzenleniyor. | TED | ويتم ضبط هذه التغييرات عن طريق نظام الإستقلال الذاتي الذي هو خارج نطاق سيطرتنا الواعية. |
Ne yazıkki bu sefer bizim elimizden birşey gelmez. | Open Subtitles | انه خارج عن سيطرتنا انا لست متأكد انني احب هذه |
İkmal zincirinin kontrolü bizim Elimizde olmalıdır karaborsa gangsterlerinin değil. | Open Subtitles | من الضروري أن نحكم سيطرتنا على تسلسل إمدادتنا .. وليس مجرمى السوق السوادء |
Efendim şehrin kontrolünü kaybetmemiz mümkün mü? | Open Subtitles | سيدي هل ممكن أن هل سنفقد سيطرتنا على المدينة ؟ |
Bazı zenci liderler, beyaz adam'a her şey yolunda diyor, her şey kontrol altında. | Open Subtitles | .. هؤلاء القادة الزنوج يقولون للبيض ،كل شيء على ما يرام كل شيء تحت سيطرتنا |
Burayı kontrol ettiğimiz gerçeğini onayladıkları anda ne kavga dövüşe ne tüyoya ne de ekmek kavgasına gerek kalacak. | Open Subtitles | وباللحظة التي يتأكدون بها من سيطرتنا على هذا المكان، لا مزيد القتال، لا مزيد من القيادة، لا مزيد للبحث عن وجباتنا. |