"سيطرته" - Traduction Arabe en Turc

    • kontrolü
        
    • kontrolden
        
    • kontrolünde
        
    • kontrolünden
        
    • kontrolünü
        
    • kontrolüne
        
    Fakat O'nun tutkuları buranın da ötesindeydi ve kontrolü altında olmayan dünyanın kalan bölgelerinden daha fazla yerler almak arzusundaydı. Open Subtitles ولكن طموحاته تعدت ذلك بكثير وكانت تكمن بإخضاع أجزاء كبيرة من العالم المعروف له إن لم يكن كله تحت سيطرته
    Ve bu tünelleri sel bastığında, korozyon kontrolü ele alarak yıkımı başlatacaktır. Open Subtitles وبمرور الوقت هذه الأنفاق ستغَمَر بالماء سيبدأ التآكل ويحكم سيطرته ويبدأ الإنهيار.
    Hapishanede Pete Marie. Hayatının kontrolü kendisinde değil. Open Subtitles بيت ماري في السجن, حياته خارجة تماماً عن سيطرته
    Posta kutusuna gelen bir şeyle kafası karışmış ve olaylar kontrolden çıktı. Open Subtitles هو مشتت قليلاً حيال شيء ما وصله بالبريد وخرج الأمر عن سيطرته
    Tüm düzenin, sokaklarda ki tüm bu huzursuzlukların onun kontrolünde olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول أن كلّ شيء تحت سيطرته, برغم كلّ تلك الاضطرابات في الشوارع.
    - Olay, onun kontrolünden çıkıyor. - Burada değilmişim gibi konuşma. Open Subtitles الأمر خرج عن سيطرته لاتتحدث كأنى غير موجود ، أيها الطبيب النفسى
    İnanıyorum ki Sokar Apophis'ın Bynarr'ı devre dışı bıraktığını yakında öğrenecek... ..ve kontrolü yeniden alabilmek için saldıracaktır. Open Subtitles أعتقد أن سوكار سيعرف قريبا أن أبوفيس قد أعدم باينارد و سيحاول التصرف لإستعادة سيطرته
    -Değerli... kontrolü altındayken Bettsy'e kimsenin yardım etmesine izin vermiyordu. Open Subtitles الدخيل , لم يدع الفرصة لأي أحد كي يساعد بيتسي عندما كانت تحت سيطرته
    Tabii ki, senatör "uçan adam" hariç çünkü her şeyi kontrolü altına aldı. Open Subtitles عداالنائبالعظيم،بالطبع, لأن كل شئ تحت سيطرته
    Kral'ın dermansızlığı ve kendisinin Prens üzerindeki kontrolü sayesinde, Kont gün geçtikçe daha da güçleniyor. Open Subtitles إن قوة الأيرل تنمو يوميا بسبب عجز الملك سيطرته على الصبي
    Koba rakibinin suratına indirdiği şiddetli yumruklarla kontrolü ele almaya çalışıyor. Open Subtitles يحاول كوبا استعادة سيطرته بسلسلة من اللكمات الوحشية.
    Ve şimdi Flynn onun kontrolü altında olduğu için durum daha riskli. Open Subtitles انه منخرط سلفا في علاقة شخصية مع فلين و الان بما أن فلين تحت سيطرته
    Ama gördüğüm kadarıyla, dikkatini verme yeteneği de.. ...mesane kontrolü kadar zayıf. Open Subtitles ولكن مما رأيته، سعة إنتباهه محدودة كمقدار سيطرته على مثانته.
    kontrolü altındaki birimlerde, Fransız lejyonerlerin olduğu bir şirket de varmış. Open Subtitles من بين الوحدات التي كانت تحت سيطرته شركة للفيلق الفرنسي.
    Rahat, kontrolü elden bırakmıyor, bağ kuruyor. Castillo... Open Subtitles إنه مسترخي ومحافظ على سيطرته ومتّصل مع الجمهور
    kontrolü o kadar sürmüyor, sen de biliyorsun. Open Subtitles سيطرته لا تدوم طيلة هذه المدة، تعرفي أنها لا تدوم لتلك الفترة
    Sanırım kalp krizi geçirdi. Araba kontrolden çıktı. Open Subtitles ظننت أنه أصيب بنوبة قلبية ثم خرجت السيارة عن سيطرته
    - Beyler... Adam kontrolden çıktı, hepimizi yutacak. Open Subtitles بربك، ذلك الشخص قد فقد سيطرته وسنغرق كلّنا بسبب ذلك ..
    Draupadi sarayın önüne sürüklendiği zaman Dhritarashtra işin kontrolden çıktığını fark ederek bahse girilen racalıktan sürgün şartıyla atılan son zarın tekrar atılmasını istedi. Open Subtitles عندما ديروبادي رميت بمنتصف القاعه ... ادرك دارتراستير ان الوضع خرج عن سيطرته ... لقد امر ان تعاد اخر خطوه مره اخرى ...
    O kural, bir ortağın kendi kontrolünde olmayan olaylar neticesinde geç kalmasını dikkate almıyor. Open Subtitles حسنٌ، تلك القاعدة ليست قائمة عندما يتأخّر الشّريك الأوّل بسبب ظروف خارج سيطرته
    Bana işimi yapmam için izin verilecek, fakat sadece onun kontrolünde. Open Subtitles سيسمح لي بالقيام بعملي لكن تحت سيطرته فقط
    Daha bir saat önce elinin altında olan karısı ve metresi şimdi kontrolünden kayıp gidiyordu. Open Subtitles ...فعشيقته و زوجته قد خرجا عن سيطرته في ساعة واحدة
    Şehirlerin ve çoğu lejyonun kontrolünü elinde tuttu. TED لقد أبقى سيطرته على المحافظات التى تملك معظم الجيوش
    Onun kontrolüne girmişler bile. Open Subtitles فهي بالفعل تحت سيطرته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus