"سيعلنون" - Traduction Arabe en Turc

    • duyuracaklar
        
    • ilan
        
    • açıklayacaklar
        
    Bu yüzden nişanı duyuracaklar. Open Subtitles و وكلاء أعماله لا يريدون أيّ دعايةٍ سلبية لذا سيعلنون خطوبتنا.
    Kulenin açılışı sırasında duyuracaklar. Open Subtitles سيعلنون ذلك عندما يفتتحون البرج
    Kulenin açılışı sırasında duyuracaklar. Open Subtitles سيعلنون ذلك عندما يفتتحون البرج
    Noelde okuldan döndügümde ilan etmemize izin verecekler. Open Subtitles سيعلنون ذلك عندما أعود من المدرسة في عيد الميلاد
    Onun ölümünü, bir tiranın haklı infazı ilan edecek ve vasiyetiyle birlikte, tüm kararları yok ve geçersiz sayılacak, Open Subtitles بالفعل.سيعلنون موته نصر مستحق وصيته و أفعاله ستصبح باطلة وبلا قيمة
    Gölün kadını töreni için finalistleri açıklayacaklar ve onlardan biri olacağına hiç şüphem yok. Open Subtitles سيعلنون المُرشّحات النهائيات "لعرض" سيدةالبحيرة.. وأناليسلديأدنىشكأنكِ.. ستكونين واحدة منهم.
    Bugün Oscar adaylıklarını açıklayacaklar. Open Subtitles سيعلنون عن ترشيحات الأوسكار اليوم
    Yarın duyuracaklar. Open Subtitles سيعلنون ذلك في الصباح
    Yarın duyuracaklar. Open Subtitles سيعلنون ذلك في الصباح
    Yarın sabah 11'den itibaren kasabadaki bazı bölgeleri direniş merkezi ilan edecekler. Open Subtitles إبتداءاًمنالحاديةصباحاًغداً , سيعلنون أن كل أقسام المدينة مراكز للمقاومة
    Galán'ın iade konusundaki desteğini devralırsa, kaçakçılar savaş ilan ederdi. Open Subtitles اذا اتخذ نفس موقف جالان من اتفاقيه التسليم تجار المخدرات سيعلنون الحرب
    - Çünkü onları diğer adaylarla beraber ilan edeceklermiş. Open Subtitles -لأنهم سيعلنون عن إسمها بين الشوطين مع المرشحين
    Hemen açıklayacaklar mı? Open Subtitles إذا، هم سيعلنون ذلك قريبًا؟ -أعتقد .
    Ona jüri kararını açıklayacaklar. Open Subtitles سيعلنون حكمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus