"سَأكُونُ هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada olacağım
        
    ZBZ Ulusal'ın sizin doğru yola geri döndüğünüzü tespit edene kadar burada olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ.
    ZBZ ulusalın, sizin doğru yola geri döndüğünüzü tespit edene kadar burada olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ
    ZBZ ulusalın, sizin doğru yola gelene kadar burada olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ.
    Döndüğünde burada olacağım. Open Subtitles أنا سَأكُونُ هنا عندما تَعُودُ،
    Kartım. 10:00'da burada olacağım. Open Subtitles i سَيَعطيك بطاقتي. أنا سَأكُونُ هنا في 10: 00.
    - Sezon biter bitmez, senin için burada olacağım. Open Subtitles -حالما ينتهي الفصل الدراسي سَأكُونُ هنا بجانبك
    Ama ihtiyacınız olursa, tam burada olacağım. Open Subtitles لَكنِّي سَأكُونُ هنا إذا احتجتني
    Ben burada olacağım. Open Subtitles أنا سَأكُونُ هنا
    Ban burada olacağım. Open Subtitles أنا سَأكُونُ هنا إذهبْي
    Yaşamın her günü burada olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ هنا... كلّ يوم مدى الحياة
    Ben burada olacağım. Open Subtitles أنا سَأكُونُ هنا.
    Ne zaman ihtiyacınız olursa, burada olacağım. Open Subtitles تَحتاجُني، سَأكُونُ هنا.
    Ona, "burada olacağım. Git" dedim. Open Subtitles "أنا سَأكُونُ هنا إذهبْي"
    - Tamam, burada olacağım. Open Subtitles - غرامة. أنا سَأكُونُ هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus