"سُفن" - Traduction Arabe en Turc

    • gemileri
        
    • gemi
        
    • gemisi
        
    • gemiler
        
    Burada pek belli olmasa da, siyah olanlar Norveç av gemileri. TED الاسود,رُبما لن تستطيعوا رؤية هذا ,هي سُفن صيد أسماك القرش المُتشمسة
    Onların gemileri olabilir,\~altinlari da olabilir... Open Subtitles ربما يكون لديهم سُفن وربما يكون لديهم ذهب
    Konfederasyon ana gemileri şuan eve doğru yoldalar. Open Subtitles سُفن كنفدرالية القتال رئيسة تَعُودُ إلى الوطن الآن.
    Limanın hemen dışında bizi engellemek için birkaç gemi konuşlanmış durumda. Open Subtitles في الوقت الحاضر هناك عِدّة سُفن وَضعتْ خارج الميناءِ لإعتِراضنا.
    Şimdiye kadar 5 gemi temasa geçti. Open Subtitles أعني استقبلت خمسة سُفن وحسب إتّصالنا حتّى الآن.
    Kırk Kilrathi ana gemisi yaklaşıyor. Open Subtitles أربعون سُفن كرياثيين القتال رئيسة تَغْلقُ.
    gemisi kalmadı. Yapacak işi kalmadı. Yani bitti artık. Open Subtitles ليس لديها أي سُفن ولا عمل، هذا يعني أنها انتهت
    Evlat, usta oymacılarla birlikte yazını ahşap gemiler yaparak geçirmeye ne dersin? Open Subtitles بنيّ ، ما رأيك تقضي اجازة الصيف ببناء مجسمات سُفن -بأدوات محترفين؟
    Diğer Cylon gemileri tarafından terk edilene kadar. Open Subtitles حتى أوشكنا على العزل الكامل من قبل سُفن السيلونز الأخرى
    Ori gemileri bizi fark edecekler. Open Subtitles من شأنها تنبيه سُفن الأوري عن مكان وجودنا
    Pekala, hiperuzaya sıçrayalım. En azından Ori gemileri bize saldıramaz. Open Subtitles حسنآ دعنا نقفز إلى داخل الموزع الفضائي على الأقل سُفن الأوري لن تكون قادرة على مُهاجمتنا
    Evet, ama Marrick Asgard çekirdeğini harekete geçirdi, yani Ori gemileri yakında buraya gelir. Open Subtitles نعم , حسنآ ميريك قد فَعلَ قلب الحماية الرئيسية أذآ نحنُ نتوقع قدوم سُفن الأوريون حول مكان ما هُنا قريبآ
    Dikkatimizin dağılmasına izin veremeyiz. Özellikle de savaş gemileri harekete geçmişken. Open Subtitles لا يمكن أن نكون مُشتتي التركيز خصوصاً أن هناك سُفن حربية تتحرك.
    Yük gemileri kiralayan mülayim bir temsilci yıl dönümü kutlamak için buraya geliyor. Open Subtitles ، وكيل تأجير سُفن شحن دمث الأخلاق يتواجد هُنا للإحتفال بالذكرى السنوية لحفل زفافه
    Toplayabildiğimiz kadar gemi ve birlikte yelken açacağımız müttefikler. Open Subtitles وبأي سُفن يمكننا حشدها ونجعلهمحلفاءلنا..
    İngilizler tarafından yağma yapılmasına izin verilen bir gemi yani oldukça yasal. Open Subtitles ليسرق سُفن المتمردين لذلك هو قانوني تمامًا
    Sekiz gemi Kuzey Nehri'nin aşağı kısmında demirlenmiş. Open Subtitles ثماني سُفن راسية في مُنْخَفض النهر الشمالي
    Bermuda'da beş gemi yağmaladı. Open Subtitles 'لقد نهب خمسة سُفن من 'برمودا.
    Kırk Kilrathi gemisi Ayı'ya yaklaşıyor, Amiral. Open Subtitles المنزلة! ضابط: أربعون سُفن الكرياثيين يَجيءُ لحَمْل، عميد.
    Hazır Bryson konusu açılmışken buraya geldiğinde, ki olur da gelirse babanın buraya gelecek son erzak gemisi olarak görmeliyiz. Open Subtitles بما أننا في أمر (بريسون) عندمايصل،هذاإذا فعل .. ستكون هذه أخر سُفن الإمدادت المتوقعة من والدك.
    - Batı iskelesinde yeni gemiler inşa ediyorlar ve insanların mallarını pazara götürmesini zorlaştırıyorlar. Open Subtitles بنوا سُفن جديدة على رصيف الميناء الغربي مما يجعل من الصعب على الرجل أن يأخذ بضاعته إلى السوق
    gemiler de Westeros'a gitmek için. Open Subtitles سُفن من أجل الإبحار إلى ويستروس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus