"شأنه أن يجعلني" - Traduction Arabe en Turc

    • beni
        
    İkincisi, bu durum beni HYB'leri ziyaret eden ilk ve tek gazeteci yapacaktı. TED ثانيا، لأن هذا من شأنه أن يجعلني أول صحفي يزور وحدة إدارة الاتصالات.
    - Neden? Kafa derini direkte görmek beni hiç mutlu etmez. Open Subtitles من شأنه أن يجعلني حزينا لرؤية شعرك ينمو على عصا
    beni öldürmeyen şey daha da güçlendirir. Open Subtitles أياً ما لا يقتلني من شأنه أن يجعلني أقوى
    Bu hayatımı devam ettirmeme yardımcı oldu... ve burada beni tam bir insan yapacak şeyleri öğrendim. Open Subtitles لقد علمني .. طالما استمريت في التدحرج سأجد الشخص الذي من شأنه أن يجعلني كامل
    Lütfen beni senden nefret ettirecek bir şey söyleme. Open Subtitles أرجوك لا تقول شيء من شأنه أن يجعلني أكرهك
    Aslında bu beni çok daha mutlu eder. Open Subtitles بالواقع هذا من شأنه أن يجعلني أكثر سعادة
    Söyleyeceğim herhangi başka bir şey beni deli gibi gösterir. Open Subtitles أي شيء آخر سأخبرها بها من شأنه أن يجعلني أبدو مجنوناً
    Söyleyeceğim herhangi başka bir şey beni deli gibi gösterir. Open Subtitles أي شيء آخر سأخبرها بها من شأنه أن يجعلني أبدو مجنوناً
    Bu beni daha iyi hissettirir. Open Subtitles ذلك من شأنه أن يجعلني أشعر براحة أكبر.
    Kız kardeşimin katillerini, terk edilmiş bir siloda bana sunarak ve elime onları öldürmem için bir silah vererek beni mutlu edeceğini mi sandın? Open Subtitles ...هل تعتقد أن تسليمك لي قاتلي أختي في صومعة مهجورة وإعطائي السلاح لإعدامهم كنت تعتقد أن من شأنه أن يجعلني سعيده؟
    Bu beni çok mutlu eder. Open Subtitles هذا من شأنه أن يجعلني بخير
    O sırada değersizmişim gibi hissettim, bir hata yapılmış olmalı, birazdan birisi çıkıp beni kandırdıklarını söyleyecek diye düşündüm. Open Subtitles ...بوقتها شعرت كما لو أنني كنت لا أستحق ذلك بالتأكيد كان خطأ وباللحظة التي يُلاحظ أحدهم تصرفي فذلك كان من شأنه أن يجعلني أبدو كشخص مزيف
    - Teşekkür ederim. - Bu beni çok mutlu eder. Open Subtitles شكراً لك- من شأنه أن يجعلني سعيدة جداً-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus