Kutsanmış, solgun yüzlü minik bir aziz. | Open Subtitles | كنت كالقديس الصغير المبارك و ذو وجه شاحب |
Orada gizemli ve solgun yaşar, trajik bir sanatçı hayatı sürerdim. | Open Subtitles | كنت أود فقط العيش هناك، كل شيء شاحب و غامض، مأساة فنان كبيرة |
Mürekkep, ketende solgun pembe bir iz bırakarak çıkar. | Open Subtitles | والحبر يغسل بسهولة من الكتان ترك وردي شاحب وصمة عار |
Boş, soluk, duygusuz bir yüz ve kapkara gözler. | Open Subtitles | اللذي كان وجهه ناعم , شاحب , غير منفعل وعيونه مضلمه جداً |
Çünkü çok soluk gözüküyorsun, ...ve bu senin için güzel bir renk, kırmızı. | Open Subtitles | لأنك تبدو شاحب وأشهب والأحمر لون رائع، إنه ممتع |
Hayır hiç iyi görünmüyorsun. Çok solgunsun, gözlerin içeri çökmüş. | Open Subtitles | لا, لا تبدو بخير أنت شاحب, وعيناك ضيقتان |
beyaz ekmekten dolayı bembeyaz oldun. | Open Subtitles | لقد اصبحت شاحب من اكل الخبز الغريب كل يوم خذ ارز |
Ne kadar solgun. | Open Subtitles | كان محموماً الليله الماضيه انني لا افهم هذا انه شاحب جداً |
İhtiyar kendini iyi hissetmiyor benzi biraz solgun gibi geliyor. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يشعر أنه على ما يرام أعتقد أنه شاحب قليلاً |
Sanırım tansiyonundan dolayı rengi çok solgun. | Open Subtitles | أعتقد أنها مشكلة ضغط الدم إنه شاحب بالفعل |
Kahpe felek beni çelimsiz, tipsiz, beceriksiz ve solgun benizli biri olarak şekillendirmiş. | Open Subtitles | الطبيعة جعلتني هزيل و غريب الشكل ذبلان و شاحب |
İspanya'ya gidip güneşlenmen gerek. Acayip solgun görünüyorsun. | Open Subtitles | عليك انت تذهب الى اسبانيا و تحظى ببعض الشمس , تبدو شاحب جدا |
Hadi yat. Şeytan karartsın seni, solgun yüzlü ahmak! | Open Subtitles | الى السرير سود الله وجهك أيها الابله شاحب الوجه |
Diğer taraftan, ben de sıkıcı, soluk suratlı, orta yaşlı bir akademisyen bekliyordum. | Open Subtitles | من جهتي، توقعتك أسمر، شاحب الوجه أكاديمي في منتصف العمر |
Doğal yaşam alanı Büyük Britanya olan soluk lekeli sarı kelebek. | Open Subtitles | شاحب الفرشاة الصفراء خيّم . على أهالي بريطانيا العظمى |
soluk ten rengin ve sarı-beyaz saçların yüzünden diğer çocukların sana albino demesinin ne kadar kırıcı olduğunu vurgula. | Open Subtitles | و قم بالتشديد على كم كان مؤلم عندما كان الاطفال الاخرون ينادونك بالأمهق لأن جلدك شاحب |
Daha yüksek sesle çal soluk surat, hala perilerin vızıltılarını duyabiliyorum. | Open Subtitles | أرفع صوت العزف يا شاحب الوجه، فما زلت أسمع تلكَ الجنّيات اللعينات. |
solgunsun, zayıfsın ve daha da kötüleşiyor gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت شاحب ونحيف، ويبدو أن حالتك تسوء مع الوقت. |
beyaz ekmekten dolayı bembeyaz oldun. | Open Subtitles | لقد اصبحت شاحب من اكل الخبز الغريب كل يوم خذ ارز |
Birazcık rengi solmuş ama güneşin iyileştiremeyeceği şey değil. | Open Subtitles | إنه شاحب قليلاً، لكن يمكن لقليل من أشعة الشمس شفاءه |
Bence çok beyazsın. | Open Subtitles | .أعتقد أنك تبدوا شاحب جداً هل تريد واقي شمس؟ |
'"Oyun başladı" dedi ama yüzü solgundu. | Open Subtitles | -قال لي ووجهه شاحب اللون "لقد بدأت اللعبة". |