"شاحنة قمامة" - Traduction Arabe en Turc

    • çöp kamyonuna
        
    • çöp kamyonu
        
    • çöp kamyonunda
        
    Telefonları kuzeye giden bir çöp kamyonuna attım. Open Subtitles لقد القيت الهاتف في شاحنة قمامة متجهة شمالاً في حال قاموا بتتبعه
    Sonra onu dışarı sürükleyip ordan geçen bir çöp kamyonuna attı ve kız ezilerek öldü. Open Subtitles وحملها إلى الشارع وألقى بها أمام شاحنة قمامة سحقت جسدها وقتلتها.
    - Binadan atlayıp, çöp kamyonuna düştüm. Open Subtitles قمّة بناية وهبطت في شاحنة قمامة
    Çocuğun yaşadığını kanıtlamak için bizdeki gibi çöp kamyonu kullanılmış. Open Subtitles و تمّ استخدام شاحنة قمامة للتحقق من سلامة الطفلة، مثلنا تماماً.
    Çalışma saatine denk gelen bir çöp kamyonu varmış. Open Subtitles هناك شاحنة قمامة تلتزم بمواعيد معينة
    80'lerden kalma bir çöp kamyonunda, polis aracı filosunu ekecek motor gücü yoktur. Open Subtitles شاحنة قمامة من الثمانينات لا تملك القوّة الحصانيّة الكافية لسبق أسطول من سيّارات الشرطة.
    Pekâlâ, dizime kadar alçıpan içindeyim, Toby çalıntı bir çöp kamyonunda ve burada tozutmuş bir satranç manyağı var. Open Subtitles حسناً، إنّي غارقة في الحائط الجبص، و(توبي) في داخل شاحنة قمامة مسروقة، وهُناك مهووس شطرنج يتقيّأ بدون توقف.
    Holguín tek bir çöp kamyonuna sahip 200,000 nüfusa sahip bir kasabaydı. Open Subtitles كانت "هولغوين" بلدة الـ 200،000 شخص و شاحنة قمامة واحدة.
    Yani, altü üstü çöp kamyonuna molotof kokteyli atmış. Open Subtitles أعني،كُل ما قام به هو تفجير شاحنة قمامة
    Lacey, eğer çöp kamyonuna molotof kokteyli atarsan uzaklaştırma alırsın ve iğrenç bir ceza yersin. Open Subtitles حسنًا،عندما تقومين بتفجير شاحنة قمامة يا (لايسي) يتم توقيفك و تحصلين على غرامة كبيرة
    çöp kamyonuna molotof attın. Open Subtitles لقد قُمت بتفجير شاحنة قمامة
    İşte bir çöp kamyonu geliyor. Open Subtitles ولقد مرت حالا شاحنة قمامة
    Büyük bir çöp kamyonu. Open Subtitles شاحنة قمامة كبيرة
    3 dakika içinde bir çöp kamyonu geçecek. Open Subtitles شاحنة قمامة ستمر بعد 3 دقائق.
    Bir çöp kamyonu mu? Open Subtitles شاحنة قمامة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus