"شاربي" - Traduction Arabe en Turc

    • bıyığımı
        
    • Sharpay
        
    • Bıyık
        
    • Bıyığım
        
    • bıyığıma
        
    • Bıyıklarımı
        
    • bıyığımda
        
    • bıyığımın
        
    • bıyıklarımın
        
    Evet, bıyığımı düzeltmemin doğru vakti gelmiş, bir de pomat sürmem... Open Subtitles شاربي بالطول المناسب لقصه وتشذيبه وأيضاً دهنه بالمرهم العطري
    Bir kaç yüz kazandığımı düşündüm ama onun yerine bıyığımı kaybettim. Open Subtitles إعتقدت بأنني علي أن أبدد بضعة مائة ولكن بدلا من ذلك فقد فقدت شاربي
    Ryan'la Sharpay'in söylediği şarkıyı sen mi yazdın? Open Subtitles أنت من كتب أغنية ريان و شاربي التي قد غنوها الآن؟
    "Ryan ve Sharpay Evans. Gabriella Montez ve Troy Bolton." Open Subtitles ريان و شاربي إيفان جبريلا مونتز و تروي بولتن
    Saçımı kestirmeden önce sana danışacağıma ve asla Bıyık bırakmayacağıma söz veririm. Open Subtitles أعدكِ أنّي سأستشيركِ دائماً قبل إختيار قصّة شعري. ولن أنمّي شاربي قطّ.
    Bıyığım nerede? Bu bir felaket. Onu bulmamız gerekiyor. Open Subtitles أين هو شاربي , انها كارثة عليّ أن أجده
    Bugün bıyığıma basit bir kıvrım düşünmüştüm, çok esaslı bir şey olmasın. Open Subtitles أظن بأن عليك أن تشذّب شاربي اليوم فقط، لا نُريد أكثر.
    Hadi bıyığımı da tıraş et, Hariram. Open Subtitles هيا استمر احلق شاربي يا هاريرام.
    bıyığımı traş edemezsiniz O benim ticari markam. Open Subtitles لايمكنك حلق شاربي . إنه علامتي التجارية
    bıyığımı geri alabilir miyim lütfen? Open Subtitles ربما يمكنني استعادة شاربي أرجوك ؟
    Şu ikisinden biri olsun, kampüsteki iş görüşmelerinden iş kaparsa, ...bıyığımı keseceksin. Open Subtitles -إذا حصل واحداً من هذان الإثنان على وظيفة -نعم ؟ حينها قم بحلاقة شاربي
    Sharpay, rolü alamamana üzüldüm, ama bence çok iyisin. Open Subtitles شاربي, أنا أسف كونك لم تفوزي في المسابقة لكنني أعتقد أنك كنت الأفضل
    Hey Sharpay. Düşündüm de, Troy Bolton'la sahneye çıkacaksan... Open Subtitles شاربي, اعتقدت بما أن تروي سيكون موجوداً في ...
    Bu seneki yetenek gösterisinin teması ne olacak Sharpay? Open Subtitles إذاً ماذا سيكون الشعار لعرض المواهب هذا الصيف يا (شاربي
    Bıyık bırakana kadar gerçek yüz simetrime ulaşamadım. Open Subtitles لقد وصلت للتناظر في قسمات وجهي عندما تركت شاربي ينمو
    Bıyık bırakıp, sabahlık ve her türlü losyon almam gerek tabi yeni yatak örtüsü ve perde de. Open Subtitles يجب أن أطلق شاربي وأرتدي العباءات وأضع المستحضرات. وأشتري ملاءات جديدة وستائر جديدة.
    Onlara bakıp da, "acaba Bıyık mı bıraksam" diye düşünmediğim bir hafta bile geçmiyor. Open Subtitles لا أظنه يمر أسبوعاَ لا أريد النظر فيهم متسائلاَ هل علي تربية شاربي ؟
    Bıyığım döküldü, bu çakma. Open Subtitles لقد تساقط شاربي ما أضعه الآن مزيّف.
    Affedersiniz, Bıyığım kaşındırıyor. Open Subtitles معذرةً، شاربي يصيبني بالحساسية
    Bıyığım hakkında uyarmak için. Open Subtitles لكي تلفت نظرك (تحَذرك) بان تتجاهل أنني حلقت شاربي.
    Genelde bıyığıma vazelin sürerim Bugün unutmuşum. Open Subtitles عادة , انا اقوم بدهن شاربي بالفازلين ولكني نسيت اليوم .
    Gıdıklama düğmen olduğunu söylemiştin. Bıyıklarımı bile kestirdin. Open Subtitles لقد قلتي لي أنها أشبه بزر للدغدغة ولقد جلعتني أحلق شاربي لكي تريها
    Randy, Bir keresinde anestezi sırasında, bıyığımda bir sincap var sanmıştım ben de bir keresinde yeşil bir fener olmuştum Open Subtitles راندي ، كنت مرة تحت التخدير اعتقدت شاربي سنجابا وانا كنت الفانوس الاخضر مرة
    Geçen hafta, sanırım dikkatim biraz dağılmıştı ki onlardan biri uzandı ve bıyığımın yarısını yoldu. Open Subtitles الاسبوع الماضي ، أظن أنني لم أكن على أصابع قدمي ... وأحدهم وصل للخارج و حلق نصف شاربي
    Ve bıyıklarımın vasiyeti üzerine, külleri doğduğu yer olan, Open Subtitles وتنفيذاً لأمنية شاربي الأخيرة تناثر رماده "على ساحل "أكابولكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus