"شباك" - Traduction Arabe en Turc

    • Ağı
        
    •   
    • ağları
        
    • ağlar
        
    • ağlarla
        
    • ağlarını
        
    • penceresi
        
    • penceresinin
        
    • ağına
        
    • ağlarına
        
    • ağlarından
        
    • pencere
        
    • hasılat
        
    • gişesini
        
    Milyonlarca ton terkedilmiş balık Ağı, hâlâ can almaya devam ediyor. TED مئات الملايين من شباك الصيد المهملة، والمهمات التي ما تزال تقتل.
    Burada sabırla durup, Büyük Efendi'nin seni öldürmesini beklemek ya da onu öldürüp Örümcek Ağı Kalesi'nin Efendisi olmak. Open Subtitles أن تبقى هنا وتنتظر بصبر أن يذبحك السيد العظيم، أو أن تذبحه أولا وتصبح السيد على قلعة شباك العنكبوت
    Yani, dipten sürtme ile çekilme kaderinden kurtardık. TED وهذا ما كان، لقد استطعنا حمايتها من قدر شباك الصيد و القعر العميق للبحر
    Öyle bir kaçışı vardı ki. sanki onu kurtarabileceğimizi biliyormuş gibi bize doğru yüzüyordu etrafındaki bazı ağları bile çıkarmıştı ve nefes almak için her su üstüne çıkışında arkasındaki o feci kanamayı görüyorduk. Open Subtitles رأيناه يحاول الهرب كان يسبح في اتجاهنا مباشرة إلى الشاطئ وتمكّن من تجاوز عدة شباك
    Çim Hokeyi gibi, tek fark sopalarda ağlar var. Open Subtitles إذن أنها مثل هوكي الملعب إلا أن العصي بها شباك
    Efendim, Kuzey Garnizonu'nu çevreleyen orman, Örümcek Ağı Kalesi'ndeki silahlı askerler tarafından çevrili. Open Subtitles سيدي الغابات المحيطة بالحامية الشمالية مليئة بالجند المسلحين جميعهم من قلعة شباك العنكبوت
    Staz Ağı indirildiğinde bizi alması için bir araç ayarlayacağım. Open Subtitles استردادها. سوف أرتب لبكرة وسيلة للحصول على شباك ركود خفضت.
    Okyanustaki en büyük avlanma tekneleri olan süper trollerin bir düzine 747 jeti tutabilecek kadar Ağı var. TED سفن الصيد الكبيرة التي تصيد في المحيط لديها شباك كبيرة جداً تتسع لـ12 طائرة من طراز 747.
    İlk olarak, nöbetçi erleri Örümcek Ağı Ormanı'na gönderin. Open Subtitles أولا، نضع الخفر على بوابات غابة شباك العنكبوت
    Örümcek Ağı gibi yayılmış tüm düşmanlara karşı Örümcek Ağı Kalemizi koruyor. Open Subtitles تمتد كشباك العنكبوت فتحمي قلعة شباك العنبوت ضد جميع اخصوم
    Örümcek hislerim sinyal veriyor. Biri örücü mü çağırdı? Open Subtitles حاستي لشم الرجل العنكبوت تزعجني هل طلب أحدكم رامي شباك عنكبوتية؟
    Hemostatik , köpük ve beyin pedi getirin! Open Subtitles شباك الهستامين , الرغوات , المقصات اللاقطة كلها
    Elbette, o zamanlar çocuklar ağları tamir etmek zorunda kalıyordu. Open Subtitles وبالتأكيد يعودون والاطفال يقومون بتصليح شباك الصيد الحقيقة
    Vahşi karides tipik olarak okyanusun altına futbol sahası büyüklüğünde ağlar atılarak yakalanıyor, bu da denizin tabanındaki çevreleri bozuyor ya da tahrip ediyor. TED عادة ما يتم اصطياد الروبيان البري بسحب شباك بحجم ملعب لكرة القدم على طول قاع المحيط وتخريب أو تدمير موطنها في قاع البحر.
    Bu hayvanlar ağlarla yüzeye çıkarılırlarsa hemen ölürler bu yüzden onları sadece dalış araçlarındayken normal bir şekilde hareket ederken görebilirsiniz. Open Subtitles هذه الحيوانات ستموت في الحال إذا ما أُخذت للسطح في شباك لذا , فليس بإمكانك رؤيتهم يتصرفون طبيعيا
    Sahilde yürüyüşe çıktım, balıkçıların kumların üstünde ağlarını tümseklere bağlamalırını izledim. TED فأخذت اسير على الشاطىء لعلي اجد فكرة ما وانا اراقب الصيادين وهم يسحبون شباك صيدهم نحو الشاطىء الرملي
    Tabi,günah çıkarma penceresi var orda o iyi bir insan olmayı denediğinde. Open Subtitles اجل هناك شباك لساعه واحده هناك عندما يحاول ان يكون شخص افضل
    Vezne penceresinin arkasına götürebilirdi. Open Subtitles كان من الممكن ان يأخذهم خلف شباك امين الصندوق
    Öyle de olsa, masum insanların ölüsü balık ağına takılmaz. Open Subtitles حتماً فإن الأناس الأبرياء لا ينتهي بهم الأمر ميّتون في شباك الصيد
    Ama hala bazıları trol ağlarına yakalanıyor. TED البعض يُمسك به في الشباك,شباك الجر
    Deniz yosunundan yapılmış atlama ipleri, balık ağlarından yapılmış basket potaları... Open Subtitles حبال الجمباز عبارة عن أعشاب بحرية وشباك كرة السلة عبارة عن شباك أسماك
    Dış dünyayla olan tek bağ çok yüksekte olan küçük bir pencere. TED كانت الصلة الوحيدة بالعالم الخارجي هي شباك صغير في مكان أعلى من أن يُرى.
    Renk, bir milyon dolarlık hasılat değerinde. Open Subtitles الالوان تعنى ملايين الدولارات من شباك التذاكر
    Sen etrafa bak. -Bende bilet gişesini kontrol edeyim. Open Subtitles ابحث انت في المحطة وانا ساسأل في شباك التذاكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus