"شخص ما مثل" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi biri
        
    • gibi birini
        
    • gibi birisi
        
    • gibi biriyle
        
    Ama diyelim ki, varsayalım ki senin gibi biri internetin tamamına erişen anahtarı çalma planları yapan bir korsanın kimliğini belirleyecek olsaydı. Open Subtitles لكن دعنا فقط نقول رأي إفتراضياً ، شخص ما مثل لا أعرف ، أنت كان يميز لص الحاسوب
    İşte bu yüzden Karen gibi biri kalbinin sesini dinleyince alışılmadık bir durum ortaya çıkıyor. Open Subtitles لهذا هو إستثنائي جدا عندما شخص ما مثل كارين تتبع قلبها.
    - Gloria gibi birini bulduğum için şanslıydım. Open Subtitles أنا كُنْتُ محظوظَ جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شخص ما مثل غلوريا.
    Commodus gibi birini yani büyük bir sorumluluğun altına girmesi gereken birini ele aldığımızda Open Subtitles عندما تفكر بشأن شخص ما مثل كومودوس يترعرع و يحتل منصب ذا مسؤولية هائلة
    Mesela Pilar Duran gibi birisi harika olur. Open Subtitles أن يكون نموذجا للأخرين؟ شخص ما مثل (بلير دورلن) ستكونرائعة.
    Bu kadar ileri gitmemin sebebi senin gibi biriyle karşılaşınca insanın merakı daha da artıyor. Open Subtitles إختفيتُ هذا فقط بعيداً لأن عندما تُقابلُ شخص ما مثل أنت، فضولكَ يُصبحُ مُثَاراً.
    Birisi...mesela senin birlikte geldiğin gibi biri. Open Subtitles شخص ما مثل الرجل الذى كنتى معه
    Ferretti gibi biri muhtemelen. Komuta sende olacak. Open Subtitles , (من المحتمل شخص ما مثل (فرريتي . سيحصل على القيادة
    Bay Lockerby gibi biri akli yetersizlik örneği olsa da anlaşılabilir olduğu anlar yine de olacaktır. Open Subtitles لكن فقط هناك شيء حوله بالرغم من أن شخص ما مثل السيد (لوكيربي) لا يسيطر على نفسه
    Fakat bir gün Rayner gibi biri mahvolduğunda, onu kim kurtaracak? Open Subtitles لكن عندما يصبح شخص ما مثل ((راينر)) في مشكلة فمن هناك ليقوم بإنقاذه
    Senatör Farr gibi biri mi? Open Subtitles شخص ما مثل السيناتور فار؟
    - Senin gibi biri nasıl Kitty gibi biriyle çıkar? - Benim gibi biri ne demek? Open Subtitles لا أفهم لماذا شخص مثلك مع شخص ما مثل (كاتي).
    Söylemeye çalışıyorum. Sonra Bille Holiday gibi birini duyuyorum,vazgeçiyorum. Open Subtitles l يحاول الغناء، لكن ثمّ l يسمع شخص ما مثل عطلة بيلي، وينسيه!
    Ya yine Sarah gibi birini bulduysa? Open Subtitles الذي إذا وَجدَ شخص ما مثل ساره ثانيةً؟
    Ve Darien gibi birini becerebileceğini? Open Subtitles هل تعتقد أنّه بإمكـانك ملء عين شخص ما مثل (دارين)؟
    McAuley gibi birini getirebilenin sana büyük yararı olur. Open Subtitles سيكون الأمر ضخم لكِ لجلب شخص ما مثل (مكاولي).
    Cara, ya Julian Charlotte gibi birini bulsaydı? Open Subtitles (كارا)، فكري بأمر أن يجد (جوليان) شخص ما مثل (شارلوت)
    Kalıbımı basarım, on beş dakikalık şöhret uğruna Gerri Halliwell gibi birisi her gün sabahın köründe kalkıp sırf otuz saniyelik bölgesel bir röportaj için AIDS'li köpekbalıklarının kol gezdiği sperm havuzunda çıplak yüzer. Open Subtitles أضمن لكم أنه بمقابل الخمسة عشر دقيقة من هذ الحماس شخص ما مثل (جيري هاليويل) سينهض مع بزوغ الفجر كل صباح ويتمايل في نهر مليئ بفايروس الأيدز لحيوانات منوية متجمعة كأسماك القرش
    - Kim gibi birisi? Open Subtitles - شخص ما مثل... .. ؟
    Bu kadar ileri gitmemin sebebi senin gibi biriyle karşılaşınca insanın merakı daha da artıyor. Open Subtitles إختفيتُ هذا فقط بعيداً لأن عندما تُقابلُ شخص ما مثل أنت، فضولكَ يُصبحُ مُثَاراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus