"شديدة الأهمية" - Traduction Arabe en Turc

    • önemli
        
    Ve kendi tutkularımızı ve tatlarımızı anlamamızdaki çok önemli bir adım da, aslında ne istediğimizi her zaman anlatamayacağımızın farkına varmamızdır. TED و خطوة شديدة الأهمية لفهم رغباتنا و الإختبارات جعلتنا ندرك أننا لا يمكننا دائما شرح ما تكنه أنفسنا.
    Buradaki amaçlarımdan biri daha fazla insanı bu sorunlar üzerinde çalışmaya çekmekti, çünkü çok önemli bazı sorunlar üzerinde itici bir kuvvet olmadan çalışılmadığını düşünüyorum. TED وهدفي من هذا هو جذب المزيد من الأشخاص لحل تلك المشاكل لأنني أعتقد بأن هناك بعض المشاكل شديدة الأهمية ومع ذلك لم تُعامل بالشكل المطلوب
    Çünkü oğlunuza yardım edebilmek için, birçok önemli bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles لأن هناك معلومات شديدة الأهمية .أحتاجها لكي أساعد ابنك
    Madem tatile çıkmak senin için bu kadar önemli kendin git o zaman. Open Subtitles حسنا .. انظر ان كانت هذه الرحله شديدة الأهمية بالنسبه لك فقط اذهب وخذ معك أدم
    Biraz önemli bir kısım değil mi sence de? Open Subtitles إنها مرحلةٌ شديدة الأهمية, ألا تظنين ذلك؟
    Oyuncular ve önemli kişiler sadece. Open Subtitles اللاعبين و الشخصيات شديدة الأهمية فقط
    Ona çok önemli olduğunu söyledim. Open Subtitles و كانت إجابتى له أنها شديدة الأهمية
    Uzun süren çalışmalarımızdan sonra bu konunun burada tartışılamayacak kadar önemli olduğunu ve Roma'ya danışmadan karar verilemeyeceğini bildiririm. Open Subtitles بعد الكثير من التشاور قررنا أن هذه المسألة شديدة الأهمية ولا يمكن البث بشأنها هنا ، من دون استشارة الإدارة البابوية في روما
    Kısacık bir sürede çok önemli oldun. Open Subtitles أصبحت شديدة الأهمية عندي في وقت قصير
    O sırada, çok önemli olmadığını düşündüm. Open Subtitles لم أعتقد حينها أنها شديدة الأهمية.
    ..önemli bir görevde neden yer almadığını bilmek isterdim. Open Subtitles من هذه المهمة شديدة الأهمية
    Hayatındaki en önemli şey hakkında. Open Subtitles وعن الأمور شديدة الأهمية ... في حياته
    Ve bence bombacının dini önemli ise herkesi kurtaran adamınki de önemli. Open Subtitles وأظن بما أنه ديانة المُفجر شديدة الأهمية, (المفجر كان مُسلما ومن قام بكشف القنبلة مُسلم أيضًا) فكذلك هي ديانة الرجل الذي أنقذ حياة الجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus