"شرطيه" - Traduction Arabe en Turc

    • polisim
        
    • bir polis
        
    • polissin
        
    • polislik
        
    Sen de polissin, ben de polisim. Aynı taraftayız, değil mi? Open Subtitles نحن شرطيين ، انا شرطي وانت شرطيه كلانا في نفس الجانب ، اهذا صحيح ؟
    Bana yalan söyleme. Ben polisim, yalanı tanırım. Sen bir katilsin. Open Subtitles لا تعبث معى أنا شرطيه وأنت قاتل
    Andrea'nın pis bir polis biliyorum. Bunu ispatlamama yardım edeceksin. Open Subtitles اعرف ان اندريا شرطيه غير نظيفه ستساعدني علي اثبات ذلك
    Beni soyup arayabilir. Ama yine de kahrolası bir polis. Open Subtitles يمكنها أن تخلع ملابسها وتفتشنى ولكنها لاتزال شرطيه لعينه
    Babamız polisti. sen bi polissin. Ben polisler için çalışıyorum. Open Subtitles والدنا كان شرطياً , أنت شرطيه أنا أعمل لحساب الشرطه
    Ama sabıkalıların tarzlarını değiştirmeyeceğini bilecek kadar uzun zamandır polislik yapıyorum. Open Subtitles لكن لقد كنت شرطيه فتره كفايه لاعرف ان المجرمين لا يغيرون نشاطهم
    Bilmiyorum. Ben doktor değil polisim, anne. Open Subtitles لا أعلم, لست طبيبه أنا شرطيه, ماما
    Ben polisim, iş üzerindeyken içki içmem. Open Subtitles حسنا ,أنا شرطيه ولا أشرب أثناء العمل
    Ben polisim! Ve hazır değilim! Open Subtitles انا شرطيه وانا لست مستعده
    Ben bir polisim, John, hatırladın mı? Open Subtitles انا شرطيه يا جون,اتذكر
    Tanrı aşkına ben polisim geri zekalı. Open Subtitles أرجوك أصمت أنا شرطيه
    Ben bir polisim. Her şeyi duymam gerek. Open Subtitles انا شرطيه انا اعلم بكل ذلك
    Affedersiniz Bay Bauer ama bu herif bir polis öldürdü. Protokolü karıştırmayacağım. Open Subtitles انا اسف ، هذا الرجل قتل شرطيه انا لن اتدخل فى نظام الحجز
    Sorun, onun iyi bir polis olması, şantaj yapılmayacak kadar temiz. Open Subtitles المشكله انها شرطيه جيده ونظيفه جدا لكي تبتز
    - Evet, işte bir haftası kalmış bir polis gibisin. Open Subtitles -حقا؟ -نعم, انت مثل شرطيه بقي لها اسبوع لترك وظيفة
    Ne tür bir polis taksi kullanır ki? Hem o gerçek bir polis mi? Open Subtitles اي نوع من الشرطه يستخدم سيارة الاجرة, هل انتي شرطيه حقيقيه؟
    - bir polis ön kapıda. - Açmayın. Open Subtitles توجد شرطيه في الباب الامامي للمنزل لا تجيب
    Sen pis bir polissin, sen fazla titiz bir hizmetçisin ve ben senin ceza ve temizliğe ihtiyacı olan kaba kabine erkeğinim. Open Subtitles أنت شرطيه قذره... وأنت خادمــه حسّاسه وأنا ولــد هذا الكوخ القذر في حاجة للعقـــاب والتنظيف الكثير.
    Kötü bir polissin ve kötü bir kitap yazmışsın. Open Subtitles انتي شرطيه سيئه وكتبتي كتاب سـئ
    Ve resmî polislik görevim için buradayım. Open Subtitles و أنا هنا في... مهمة عمل شرطيه.
    polislik yaptığımı düşünmüştün. Open Subtitles ظننتَ بأنني شرطيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus