"شرفاً لي" - Traduction Arabe en Turc

    • Onur
        
    • zevkti
        
    • onurdu
        
    • Benim için bir onurdur
        
    • şeref
        
    • şerefti
        
    Sizin büyümenizi izlemek benim içim hem bir Onur, hem de bir zevktir. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي, ومتعة لأراكم تنضجون تهانيّ على كلّ فوز أحرزتموه هنا,
    Yardım etmek isterim. Ne kadar Onur duyduğumu anlatamam efendim, teşekkürler. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك كم هذا شرفاً لي يا سيدي
    Sana İspanyolca öğretmekten Onur duyarım. Tamam mı? Open Subtitles أنه سيكون شرفاً لي ، لـ تعليمك اللغة الأسبانية؟
    Size hizmet etmek ve güçlü bir adama dönüşmenizi seyretmek bir zevkti. Open Subtitles كان شرفاً لي أن أخدمك وأشاهدك تكبر لتصبح رجلاً قوياً.
    Memory Matron görevimden ayrılmak beni üzse de sizlere hizmet etmek ve güzel geleneklerimizi uygulamak benim için çok büyük onurdu. Open Subtitles بقلب مثقل يجب علي أن أستقيل من منصبي كمشرفة ذاكرة لقد كَانَ شرفاً لي
    Bu şartlar altında size elbisemi vermek Benim için bir onurdur... Open Subtitles في ظل هذه الظروف سيكون شرفاً لي ان اعطيك ثوبي
    Beni düşünmeniz bile büyük şeref. Open Subtitles إذاً فسيكون شرفاً لي أن يتم النظر في أمري.
    Yaptıklarına teşekkür ediyorum. Seni tanımak bir şerefti. Open Subtitles "وأشكركَ على كلّ ما قمتَ به، قد كان شرفاً لي"
    İyi o zaman, böyle bir toplulukla yarışmak Onur olacak. Open Subtitles حسنٌ, إذاً سيكون شرفاً لي التنافس مع نخبةٍ كهذه
    Sizin tarafınızda savaşmak benim için bir Onur olacak. Open Subtitles سيكون شرفاً لي بأن أقاتل بجانبك
    Böyle bir ilgi karşısında Onur duyarım. Open Subtitles مثل هذه الإهتمام سيكون شرفاً لي.
    Çocuğuma adınızı vermekten Onur duyarım. Open Subtitles سيكون شرفاً لي أن أسمي طفلي تيمناً بك
    Bulunmasına yardım etmekten Onur duyarım. Open Subtitles سيكون شرفاً لي أن أُساعد في العثور عليه
    Ona beni evine davet ettiği için Onur duyduğumu söyle. Open Subtitles أخبره بأنهُ كان شرفاً لي بأن أتي لمنزله
    Dava icin beni dusunmeniz benim icin bir Onur efendim! Open Subtitles ان طلبك لي بالتكفل بالقضية يعد شرفاً لي
    Büyük bir Onur olcak. Open Subtitles سيكون هذا شرفاً لي
    Bu bir Onur meselesi. Open Subtitles حسناً، لقد كان شرفاً لي
    Benim için zevkti. Çok tatlı bir çocuk. Open Subtitles لقد كان هذا شرفاً لي إنه ولد لطيف
    Sana müşahede etmek, büyük zevkti. Open Subtitles بأن حراستُك هنا.. كانت شرفاً لي.
    Sizin emrinizde çalışmak bir onurdu efendim. Open Subtitles كانَ شرفاً لي أن أخدمَ تحت إمرتكَ سيدي
    Onunla oturup aynı havayı... onun az önce içine çektiği havayı solumak... aramızda havayı değiş tokuş etmek bile bir onurdu. Open Subtitles كان شرفاً لي مجرد الجلوس ... وإستنشاق نفس الهواء ... الذي زفرته تواً ،لتبادل الجو بيننا على سبيل المثال
    Bu Benim için bir onurdur, Komutan. Open Subtitles سيكون هذا شرفاً لي ، أيها القائد
    New York'un 14. bölgesini temsil etmek Benim için bir onurdur. Open Subtitles سيكون شرفاً لي أن أكون الحاكم الرابع عشر لـ (نيويورك)
    Şey, sanırım bundan şeref duyarım. Open Subtitles حسناً، أفترض أنّ هذا سيكون شرفاً لي.
    Kesinlikle. Hanımefendi, benim için bir şerefti. Open Subtitles بالطبع، ويا سيدتي، كان شرفاً لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus