"شركة أخرى" - Traduction Arabe en Turc

    • başka bir şirket
        
    • başka bir şirkete
        
    • başka bir şirketin
        
    • bir şirketi
        
    • şirkete daha
        
    Şaşırtıcı olan şu, başka bir şirket doğru bir klinik deneyi yaptı, hastaların yarısına placebo, diper yarısına da ilaçtan verdiler. TED الأمر الرائع أن شركة أخرى قامت بالتجربة العلمية على النحو الصحيح حيث اعطوا نصف المرضى العقار و النصف الآخر دواء وهمي
    Sonra da başka bir şirket ortaya çıkıp projeyi satın almış ve betonu dökmüş. Open Subtitles ثم جاءت شركة أخرى وإشترت المشروع و صبَّت الأساس
    Eğer doğruysa, Coppertina Üzüm bağları beş yıl önce başka bir şirkete 10 milyon dolar aktarmış. Open Subtitles يبدو بأن مزارع كوبرتينا للعنب قامت بنقل 10 مليون دولار إلى شركة أخرى قبل خمس سنوات
    başka bir şirkete gidebilmem için rekabet yasağını kaldırmanı istiyorum. Open Subtitles أحتاج منك إلغاء اتفاقية امتناع عن المنافسة لأتولى منصباً في شركة أخرى
    başka bir şirketin altında durumuna kendimizi atmak istiyor muyuz sahiden? Open Subtitles أنريد حقا أن نلقي بأنفسنا مجددا في حالة شركة أخرى ؟
    Korkarım evlat, baban başka bir şirketin yönetim kurulunda değilse seninle iş yapmakta zorlanmaya başlayacağız. Open Subtitles مالم يَحجز أبوك مقعد في مجلس ، شركة أخرى أنـا وأنت سوف نمرّ بأوقـات عصيبة في التعـامل سوياً
    Beş yıl önce bir şirketi incelemen için yardım istemiştim. Open Subtitles قبل خمسة سنوات،طلبت مساعدتك للتدقيق حسابات شركة أخرى
    Hayır ama adamın birinin tüm bunlara bağlı olduğunu biliyorum ve muhtemelen şehirdeki 20 şirkete daha. Open Subtitles كلا! لكني أعرف أنك هناك شخص واحد مرتبط بكل هذه الشركات, و على الأرجح بعشرين شركة أخرى خارج المدينة
    Zaten başka bir şirket de bu fikrin üstünde çalışıyor. Open Subtitles شركة أخرى بالفعل تعمل على هذا.
    Daha sonra başka bir şirket kurdum. TED و أسست شركة أخرى
    Teddy K.'in başka bir şirket satın aldığını söylediğini sanıyordum. Open Subtitles ظنتك قلت أن "تيدي ك." سيشتري شركة أخرى.
    Bu doğru, ancak başka bir şirket Open Subtitles هذا صحيح، لكن شركة أخرى اشترت عمليّة الأخوة (بورتر)
    başka bir şirkete gidebilmem için rekabet yasağını kaldırmanı istiyorum. Open Subtitles أحتاج منك إلغاء اتفاقية امتناع عن المنافسة لأتولى منصباً في شركة أخرى
    Borçları başka bir şirkete aktarmanın balığın öyle sudan çıkması kadar kolay olduğundan bahsediyor. Open Subtitles انهم ... . ينقلون القروض الى شركة أخرى ,
    Borçları başka bir şirkete aktarmanın balığın öyle sudan çıkması kadar kolay olduğundan bahsediyor. Open Subtitles انهم ... . ينقلون القروض الى شركة أخرى ,
    Ordanda kırpılmak üzere başka bir şirkete gönderiliyor. Open Subtitles ومن هناك يذهب إلى شركة أخرى
    Korkarım, dostum, baban başka bir şirketin yönetim kurulunda olmadığı sürece... sen ve ben birlikte iş yapmakta çok zorlanacağız. Open Subtitles مالم يَحجز أبوك مقعد في مجلس ، شركة أخرى أنـا وأنت سوف نمرّ بأوقـات عصيبة في التعـامل سوياً
    Onlara bahane vermezsek bize başka bir şirketin önünde ateş açamazlar. Open Subtitles إذا كنا لا تعطيهم عذرا انهم لا يستطيعون اطلاق النار علينا، ليس أمام شركة أخرى.
    Çeklerini başka bir şirketin adına gönderirler. Open Subtitles سيرسلون شيكاتهم الى حساب اسم شركة أخرى
    Bak, bundan bir yıl sonra Huey Strath CCA'nın ya da Best Western'in ya da başka bir şirketin genel müdürü olacak. Open Subtitles انظر, بعد عام من الآن سيكون "هوي ستراث" المدير التنفيذي لـ "سي سي أي" أو "بيست ويسترن" اللعينه أو شركة أخرى
    Bir şeyler onun canını sıkmaya başlamadan başka bir şirketi yönetiyor olacak. Open Subtitles سيترأس شركة أخرى قبل ان يأتي اي شيء ليعضه في مؤخرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus