"شروق" - Traduction Arabe en Turc

    • doğana
        
    • doğmadan
        
    • doğarken
        
    • ışığı
        
    • doğumunda
        
    • doğuşu
        
    • doğumu
        
    • doğumunu
        
    • doğumuna
        
    • Gün
        
    • doğuyor
        
    • doğuşuyla
        
    • doğmasına
        
    • sabah
        
    • doğunca
        
    Eğer Gün doğana kadar karadan ayrılmazsam, lanet beni öldürecek. Open Subtitles و إذا لم أغادر اليابس حتى شروق الشمس اللعنه ستقتلني
    -Altı saatte bitirmeye bak. Polis Şubesi güneş doğmadan ölüm sebebinin belirlenmesini istiyor. Open Subtitles نهدف إلى ستة ساعات مركز الشرطة يريد تقرير الطب الشرعي مع شروق الشمس
    Çadıra tam güneş doğarken ulaştık bu yüzden olabildiğince hızlı yerleşmemiz lazım. Open Subtitles حسناً، وصلنا للمخبأ عند شروق الشمس، لذا سنضع العدّة بأسرع ما يمكننا.
    - Güneş ışığı bok gibi bir şey. Berbattır. - Ciddiyim ben. Open Subtitles ـ شروق الشمس شيء تافه جداً، إنه فظيع ـ أنا جادة للغاية
    Düzinelerce Çinli adam, Gün doğumunda Güney California sahili boyunca sahile atılıyorlardı. Open Subtitles رجال صينين عرايا يستحمون على الشاطئ بالدستة باعلى واسفل شواطئ كاليفورنيا الجنوبية عند شروق الشمس
    Tarihçiler Sisifos efsanesinin güneşin doğuşu ve batışıyla ve diğer doğal döngülerle ilgili antik mitlerden gelmiş olabileceğini düşünüyor. TED يشير المؤرخون إلى أن حكاية سيزفس نابعة من الأساطير القديمة عن شروق وغروب الشمس، ودورات طبيبعية أخرى.
    O Gün, Dünya için bir Gün doğumu olacağını umuyordum. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون هذا اليوم هو شروق الشمس للعالم
    Hızı nedeniyle, yarım bir yıl boyunca Gün doğumunu ve batımını 45 dk'da bir görürsünüz. TED وبسبب السرعة فإنك ترى، شروق أو غروب الشمس كل 45 دقيقه لمدة نصف سنة.
    Ve bu insanlar Gün doğumuna tanıklık ettiler, değil mi? TED وهؤلاء فقط هم الأشخاص الملتزمون، لتصوير شروق الشمس، أليس كذلك؟
    Sokağa çıkma yasağı akşam 9'dan sabah güneş doğana kadar olacak. Open Subtitles حظر التجوّل سيبدأ من التاسعة مساءاً حتى شروق الشمس
    Gün doğana kadar bitmezse, hayalarını keserim. Open Subtitles أن لم تفعل هذا قبل شروق الشمس سأقطع خصيتيك
    Siz doğmadan önce, anne ve babanız Gün doğana kadar otururdu. Open Subtitles قبل ان تولدوا ، اعتاد والديكم ان يجلسوا معا طوال الليل فقط حتى يروا شروق الشمس
    Her şey yolunda giderse güneş doğmadan önce yanınızda olurlar. Open Subtitles سارت الامور بشكل جيد، ينبغي في موقعك قبل شروق الشمس.
    Ama biz güneş doğmadan önce yol, buradan çıkmalıyız. Tamam mı? Open Subtitles لكن يجدر بنا الخروج من هنا قبل شروق الشمس بفترة طويلة
    Şimdi de her Gün güneş doğarken koca bir bardak kereviz suyu içiyorum ve ardından 90 dakika boyunca yoga yapıyorum. TED والآن، ومع شروق كل شمس، أشرب كوبًا كبيرًا من عصير الكرفس، وأتبع هذا بممارسة اليوغا لمدة 90 دقيقة.
    Yani ne yazık ki bu hikâye hep güneş ışığı ve gökkuşakları değil. TED لسوء الحظ هذه القصة ليست عن شروق الشمس وعن أقواس قزح.
    Asla Gün doğumunda sevişmeyeceğiz. Bir kere çok erken. Open Subtitles لن نتضاجع أبداً وقت شروق الشمس فهذا مبكراً للغاية
    Eğer, bu sabah güneşin doğuşu karşısında ağlamasaydım. Open Subtitles لو لم اكن بالفعل بكيت عند شروق الشمس صباح هذا اليوم
    Size Gün batışı paketini Gün doğumu paketi fiyatından verebileceğiz. Open Subtitles ونحن قادرين على أن ننعرض عليكم باقه الغروب بنفس سعر باقه شروق الشمس
    Böylece ilk defa bir tuna balığının okyanus altındaki yolculuğunu ışık ve foton kullanarak Gün batımı ve Gün doğumunu ölçerek izleyebildik. TED وللمرة الأولى سنتمكن من مشاهدة رحلة سمك التونا تحت المحيط مستخدمين الضوء والصور الصوتية لقياس شروق وغروب الشمس
    Sokağa çıkma yasağını unutma. Gün doğumuna kadar kımıldama. Open Subtitles تذكَري حظر التجول، لا تتحركي قبل شروق الشمس
    Güneş doğuyor. Bu saatte babam tarlada olurdu. Open Subtitles أوه ، شروق الشمس ، فى هذا الوقت كان أبى يكون فى الحقول
    Orada dışardaki canavarla güneşin doğuşuyla birlikte ölümüne bir düello. Open Subtitles صراع حتى الموت عند شروق الشمس مع ذلك الوحش بالخارج
    Diyorum ki güneşin doğmasına neredeyse yarım saat var, Cinderella. Çabuk ol. Open Subtitles أقول أن لدينا نصف ساعة على شروق الشمس , يا سندريللا .
    Bu nedenle mürekkepbalığı her sabah güneş doğduğunda, kendisini kuma gömerek uykuya dalıyor ve sirkadyan(günlük) ritmine bağlı olan bir pompayı kullanarak TED الذي يحدث هو انه في كل صباح عند شروق الشمس يغمر الحبار نفسه بالرمل و يذهب للنوم ولديه مضخة متصلة بالإيقاع اليومي له
    Gün doğunca kalkmak, Gün batınca yatmak mı diyorsunuz? Open Subtitles هل تعني النهوض عند شروق الشمس والنوم عند غروبها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus