"شريطاً" - Traduction Arabe en Turc

    • kaset
        
    • kaseti
        
    • bant
        
    • video
        
    • bandı
        
    • kasedi
        
    • kurdele
        
    • kayıt
        
    • bantla
        
    • kasete
        
    Halkın Vurucu Gücü'nden başka kaset aldınız mı? Open Subtitles أيها النقيب ماكاي أيها النقيب ماكاي هل صحيح أنكم تلقيتم شريطاً آخر حول الفدية من قوة الشعب الثورية الضاربة؟
    Damien, Dilbilim Yüksekokulumuza analiz etmesi için bir kaset verdi. Open Subtitles داميان أعطى لكلية اللغات شريطاً مسجلاً ليحللوه
    Başka bir kaset izleyebiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نشاهد شريطاً أخراً جلبنا شرائط عدة
    İçinde her ne varsa Beau ile onun arasındaki seks kaseti değil. Open Subtitles أياً كان ما يُوجد عليه، فإنّ ليس شريطاً جنسيّاً لها هي و(بو).
    Bir güneş gözlüğüne bant yapıştırdım böylece dışarıyı sadece iki küçük delikten görebileceğim. Open Subtitles وضعت شريطاً لاصقاً على النظارة الشمسية لكي أرى الخارج من خلال ثقبين صغيرين
    Hayali futbol ligi oynadığım elemanlardan birisi kısa bir video göndermiş. Open Subtitles أحد الشباب في فريق كرة القدم الخاص بي أرسل لي شريطاً
    Hiçbir zaman ip kullanmıyor. Koli bandı ve streç film kullanıyor.. Open Subtitles ولا يستخدم حبلاً مطلقاً بل يستخدم شريطاً لاصقاً وأغطية بلاستيكيّة
    Merhaba anne? Yakışıklı küçük oğlun sana seni neşelendirmek için küçük bir kaset hazırlıyor. Open Subtitles مرحباً أمي ، هذا ابنك الصغير يرسل إليك شريطاً ليلقي التحية
    Kendi kendime kaset mi gönderdim? Arabamı mı havaya uçurdum? Open Subtitles فعلت ماذا فرانك , أني أسلت شريطاً لنفسي فجرت سيارتي ؟
    16. yaş günün için baban sana bir kaset hazırladı. Open Subtitles من أجل عيد ميلادك السادس عشر والدك يصور شريطاً
    Şu anda baktığımız kaset... Nisan, 2005'te çekilmiş. Open Subtitles سنعرض شريطاً تم تصويره في شهر أبريل من عام 2005
    Shirley, doğmamış çocuğunun babası ben olabileceğim için sana karışık bir kaset hazırladım. Open Subtitles بما أنني قد أكون والد طفلك سجلت شريطاً لك
    Biri bana karışık kaset yapmayalı epey uzun zaman olmuştu. Open Subtitles مضى وقت طويل منذ أن صنع لي أحدهم شريطاً.
    Kazayla bir kaset bırakmışım içinde ve geri istiyorum. Open Subtitles إذاً أنا بالخطأ تركت شريطاً هناك وأريد استعادة
    Bilirsiniz, bir kaset veya bir albüm aldığınızda, şarkılar belirli bir sıraya konur, siz de o sırada dinlersiniz. Open Subtitles عندما تشتري شريطاً أو شيئاً ما. أو ألبوم... تشغله و الأغاني...
    Aman Tanrım, ikimizin seks kaseti olduklarını söylüyorlar. Open Subtitles يا إلهي فضيحه لقد نشروا شريطاً جنسياً
    Daha ufacık çocukken anneniz bazen saçınıza veya kolunuza bir bant bağlardı. Open Subtitles حين كنتما صغيرين أمكما كانت تربط شريطاً في شعركما أو حول ذراعكما
    Bu girişle birlikte şimdi sizlere, takip için kullanılacak güçük bir uçaktan devasa bir uçağa kadar bir yelpazeyi gösterecek olan 2 dakikalık video kaydımızı göstereyim. TED و بعد هذا التمهيد، دعنا نشاهد في الدقيقتين التاليتين شريطاً للفيديو يصور طائرة مراقبة صغيرة انتقلت لتصير طائرة عملاقة.
    Kat görevlileri ne zamandan beri koli bandı kullanıyor? Open Subtitles منذ متى تستخدم مديرات المنازل شريطاً لاصقاً
    Muhtemelen seks kasedi falan değildir. Open Subtitles إن شريطاً جنسياً يعد شيئاً مستبعداً على الأرجح بالطبع ما لم
    İlk sefer olduğunu söyleseydin kurdele keserdim. Open Subtitles لو أخبرتني أنها المرة الأولى لقصصت شريطاً.
    Çavuşa burada kayıt yaptığını söyleyeceğim. Open Subtitles تيلر" سأخبر السيرجنت" أنك تصور شريطاً هنا
    Ağzının bantla kapalı olduğunu unutuyorum. Open Subtitles لقد نسيت بأن هناك شريطاً لاصقاً علي وجهك
    kasete alıp rehine olaylarında kullanabiliriz. Open Subtitles يمكن أن نشغل شريطاً منه خلال حالات احتجاز الرهائن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus