İtiraf etmeliyim ki, bu şiir harikulade bir yeteneği sergiliyor. | Open Subtitles | أن هذه القصيدة تظهر موهبة شعرية أكثر إستثنائية. |
Ve bunun sadece şiir günü olduğuna, şiir adı altında, karşıdevrimci propaganda söylevi için... bir kılıf uydurulmadığına eminsiniz değil mi? | Open Subtitles | وهل أنت متيقن من كونها أمسية شعرية وليست مجرد فرصة لإلقاء خُطب دعائية مناهضة للثورة |
Ama onun için çok şey ifade edecektir. Sanki şiirsel bir tartışmanın iki ucundayız gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لكن هذا سيعني الكثير له أشعر كأننا في مناقشة شعرية |
Pek şiirsel olmayacak ama tamamen gerçeği yansıtacak. | Open Subtitles | ليست شعرية ولكنها ستكون الحقيقة |
Sidney'de genç Müslüman bir adam akıl hocasının yardımıyla Bankstown'da bir şair atışması başlattı ve şimdi büyük bir olaya dönüştü. | TED | شاب مسلم في سيدني انتهى به المطاف باستعمال مساعدة معلمه من بدء مجموعة شعرية للصلام في بانكستاون وهي كبيرة جدا الآن. |
erişte yemek istiyorsun diye tehdit de etme. | Open Subtitles | لا تهددها فحسب لأنك تود تناول شعرية فول الصويا الاسود معها |
Fıstık, noodle, konserve... | Open Subtitles | هناك، اوه، بوتستيكيرس شعرية الفول السوداني |
Biliyor musun, Aslında bir başka şiir gecesinde çıkacak meydanın karşısında güzel, Bu sefer kesin orada olacağım. | Open Subtitles | في الحقيقه، لديه حفلة شعرية أخرى قادمه في الجهة المقابلة من الساحه جيد، سأكون هناك، فلتتأكدي هذه المرة |
Hayır, Cal'de bir gece düzenlenecekmiş. şiir okuma aktivitesi yapılacakmış. | Open Subtitles | لا ، لدينا حفلة في المطعم ، حيث ستكون أمسية شعرية |
Değiştiriyoruz. Sen aslında, herkesin sızana kadar kafiyeler yazdığı önemli bir şiir partisine giden entelektüel ergen bir şairsin. | Open Subtitles | أنتِ شاعرة مثقفة تقود السيارة لحفلة شعرية |
Lirik şiir,_BAR_14 dize. | Open Subtitles | انها كلمات شعرية من اربعون سطر |
Bir şiir işinde bile tutunamadın mı? | Open Subtitles | لم تتمكن حنى من الاحتفاظ بوظيفة شعرية |
Daha az önce söylediğim şiirsel sözleri tekrar etsem iyi olacak. | Open Subtitles | ألم أقل للتو... و نوعاً ما بطريقة شعرية أود إضافتها... |
Lâkin unutmayın bunlar hanidir kayıp olan antik metinlerdeki şiirsel ifadelerdir. | Open Subtitles | والآن، دعونا نضع بالحسبان أن هذه مقتطفات شعرية... من نصوص عتيقة مفقودة منذ زمن سحيق. |
Lâkin unutmayın bunlar hanidir kayıp olan antik metinlerdeki şiirsel ifadelerdir. | Open Subtitles | والآن، دعونا نضع بالحسبان أن هذه مقتطفات شعرية... من نصوص عتيقة مفقودة منذ زمن سحيق. |
şiirsel bir adalet, değil mi? | Open Subtitles | عدالة شعرية الا تعتقدين ذلك؟ |
Bu çok şiirsel bir anlatım. | Open Subtitles | إنها لغة شعرية. |
Bu adam bir şair. | Open Subtitles | هذه الكلمات الفريدة هي قصيدة شعرية أعني كما يعتقدها هو |
Bunu şair atışmasına katılmak için mezuniyet balosunu kaçıran bir kadın mı söylüyor? | Open Subtitles | هذا يأتي من مرأة تخطت حفل التخرج لإقتحام منافسة شعرية |
Öfkeliydim, depresiftim. Karanlıklarla dolu trajik bir şair. | Open Subtitles | كنت غاضبًا نكديًا، منظومة شعرية كئيبة ملؤها الظلاميّة. |
Öğle yemeği için erişte pişiriyordum. | Open Subtitles | لقد طهيت شعرية على الغذاء |
Stanley tereyağlı noodle'a bayılırdı. | Open Subtitles | .لقد أحب (ستانلي) شعرية الزبد |
Yemek için tek kalan eski jelibon ve erişteler. | Open Subtitles | وكل ما ليدينا للأكل هو هلام قديم و مكرونة شعرية |