"شعري يبدو" - Traduction Arabe en Turc

    • Saçım
        
    • Saçlarım
        
    Saçım kötü mü? Korkunç anneler gibi görünmüyorum, değil mi? Open Subtitles هل شعري يبدو سيئاً أنا لا أشبه الأم المخيفة .
    En azından Saçım kusursuzdu, ki bu da bana gurur veren tek şeydi. Open Subtitles شعري يبدو مرتباً على الأقل فقد كان هذا كل ما أتطلع إليه
    Bence Saçım harika görünüyor, ama bayrak daha büyük olmalı. Open Subtitles أعتقد أن شعري يبدو مذهل لكن هذا العلم يجب أن يكون أكثر ضخامة
    Ayrıca, Saçlarım ıslakken gerçekten güzel gözüküyorlar. Open Subtitles هذا رائع، كما أنّ شعري يبدو رائعاً عندما يبتل
    Ben de onu diyorum, ama Saçlarım yine de iyi gözüküyor. Open Subtitles و لكن شعري يبدو رائعاً الزر البرتقالي هو للقفز
    - Saçım iyi, değil mi? Open Subtitles - شعري يبدو جميلاً ، أليس كذلك؟ - تبدين في غاية الجمال
    Saçım bir çikolata şelalesine benziyor. Open Subtitles شعري يبدو مثل نافورة الشوكولاته
    Saçım aptal görünüyor, ve ben de tam bir ahmak gibi mi görünüyorum? Open Subtitles شعري يبدو غبيًا، وأبدو كالأحمق؟
    Saçım iğrenç görünüyor. Hiç bakma bile. Open Subtitles شعري يبدو سيء لا تنظر اليه
    - Bugün Saçım on numara. - Olmaz. Open Subtitles شعري يبدو رائعاً هذا اليوم
    Saçlarım orta yaşlı lezbiyenler gibi ama sorun değil. Open Subtitles شعري يبدو نوعاً ما كإمرأة مثلية في منتصف عمرها، لكن أياً يكن.
    - Saçlarım iyi görünüyor. - Tamam, tamam. Open Subtitles أمّي ، شعري يبدو جيّدا حسنا ، حسنا
    Saçlarım HD çözünürlükte daha kalın görünüyor. Open Subtitles شعري يبدو أثخن في الصورة عالية الدقة
    Sence Saçlarım çok mu parlak? Open Subtitles هل تعتقدين أن شعري يبدو لامعاً للغاية ؟
    Evet, Saçlarım bugün yüzümden daha güzel. Open Subtitles نعم,شعري يبدو افضل من وجهي اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus