"شغلكَ" - Traduction Arabe en Turc

    • işiniz
        
    • görevin
        
    • işin için
        
    Bay Guttman sizin işiniz bitti. Open Subtitles السّيد جوتمان... شغلكَ يُعْمَلُ.
    Sizin işiniz gereksiz. Open Subtitles حَسناً، شغلكَ لَيسَ ضروريَ.
    - Onu insan yapmak sizin işiniz. Open Subtitles - انة شغلكَ ان تجَعْلها إنسانِة
    Senin görevin Cumhuriyet Şehri'ndeki her bir vatandaşın günlük sorunlarını düzeltmek değil. Open Subtitles شغلكَ لَيسَ لتَصليح المشاكلِ اليوميةِ كُلّ شخص في مدينةِ الجمهوريةِ.
    Senin görevin parti düzenlemek. Open Subtitles إستمعْ، شغلكَ أَنْ يَعطيه الحزب يُريدُ.
    O zaman eski aptal işin için aptal şehirdeki aptal görüşmeye gitme! Open Subtitles اذا لا تذْهبُ إلى إجتماعكَ الغبيِ حول شغلكَ الجديد الغبي في المدينةِ الغبيةِ!
    - Eğer ben bir kadının banyosuna saklandım diye kovulmuyorsam, bence işin için endişelenmene gerek yok. Open Subtitles - إذا أنا لَمْ أَحْصلْ على مطرودِ... لhidin ' في بَعْض دُشِ الإمرأةِ، أعتقد شغلكَ آمن.
    Ajanlık görevin sona erdi. Open Subtitles شغلكَ ك جاسوس يُعْمَلُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus