Seninle oral olarak ilişki kurabileceğim bir yere gidebilir miyiz? | Open Subtitles | هل بأمكاننا أن نَذْهبَ ألى أى مكان يُمْكِنُنى أَنْ أَتعلّقَ فيه بك بشكل شفهي |
Sonra, bir kere kıçından, zarar vermeden, sonra biraz daha oral seks. | Open Subtitles | ثم، واحد يَئِز بصوت عالي بدون أذى، ثم جنس شفهي ثانياً |
En son oral işinde iyiydim | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد في آخر عمل شفهي لي |
Bana bir kere bakıp Sözlü bir uyarıyla bunları mı veriyorsun bana? | Open Subtitles | انظر إلي مرة واحدة أكنت ستعطيني تلك العقاقير مع تحذير شفهي ؟ |
Cuma günü bir Sözlü sınav var da onun uyumasını çok isterim. | Open Subtitles | لأن لدي أمتحان شفهي يوم الجمعة والذي أود أن أنام لأجله |
Ama bugün onlardan Sözlü güvence isteyeceğim. | Open Subtitles | لكن اليوم, أريد أن أحصل على التزام شفهي. |
Arkadaşım bir şirketin yetkilisiyle Sözlü bir anlaşma yapıyor şimdiyse o yetkili bunu reddediyor. - Bir dakika neden sözel? | Open Subtitles | صديقةٌ لي قامت بعقد اتفاق شفهي مع ممثل لإحدى الشركات والآن هو ينكر كلامها |
Ders alması gereken biri varsa o Bernard. Ağızdan sorunu var onun. | Open Subtitles | .بيرنارد يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هو من يَذْهبَ إلى الصفِ .أُقسمُ، الرجل يُتحدّى بشكل شفهي |
Herhalde sadece oral yapmışlardır. | Open Subtitles | أنا متأكد انهم قاموا بجنس شفهي فحسب |
Verdiği oral hazdan olmalı. | Open Subtitles | تعويض شفهي من المحتمل. |
Sana arabada oral seks mi yaptı? | Open Subtitles | -هل قامت بجنس شفهي في سيارتك ؟ |
Arkadaşım sadece. Birlikte oral sunum hazırlıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقوم تقرير شفهي سوياً . |
oral kısmından sonra koptum da. | Open Subtitles | إصبت بنوبة صغيرة بعد شفهي (فمي) |
oral sihir mi? | Open Subtitles | سحر شفهي ؟ |
Duyduğuma göre Sözlü raporunu bu hafta vermen gerekiyormuş. | Open Subtitles | سمعت أنك تبلغ بتقرير شفهي في هذا الأسبوع |
Bunu Sözlü ikaz olarak düşün. | Open Subtitles | وربما تضعين في إعتبارك ان هذا تحذير شفهي |
Los Angeles'tan Las Vegas'a ilk çalışmaya gittiğinizde Liberace ile Sözlü bir anlaşma yaptığınız doğru mu? | Open Subtitles | أحقاً أنك قمت أنت والليبراتشي باتفاق شفهي عندما ابتدأت العمل عنده؟ عندما انتقلت من لوس أنجلوس إلى لاس فيغاس؟ |
İki hafta bana kalacağına dair Sözlü bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | بيننا عقد شفهي بأنها ستكون تحت رعايتي لإسبوعين |
Sadece başka insanlarla yatmayacağımıza dair Sözlü bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | نحن نحن فقط عقدنا إتفاق شفهي عدم النوم مع أشخاص آخرين. في الوقت الراهن |
Bu da bir sözel anlaşmayı oluşturur. | Open Subtitles | و الذي يشكل عقد شفهي واجب النفاذ |