"شقيقاتك" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşlerin
        
    • ablaların
        
    • Kardeşlerine
        
    • kardeşlerinden
        
    • kız kardeşleriniz
        
    • sizin kız
        
    kardeşlerin de sarhoşluğun tadına bakacak. Open Subtitles ستقوم شقيقاتك بشرب القليل من الشراب أيضاً
    Tek sahip olduğum şu dört duvar ve kardeşlerin. Hepsi bu. Open Subtitles ‫أعيش بين 4 جدران مع شقيقاتك ‫وهذا كل شيء
    Bütün kardeşlerin evlenip, çoluk çocuğa karıştı. Open Subtitles غادرت كل شقيقاتك لجأن إلى أزواجهن وعائلاتهن
    Annenin evine gitmeyi sevmiyorsun, çünkü ablaların gibi evlenip çoluk çocuk sahibi olmanı istiyor. Open Subtitles أنتِ لا تحبين الذهاب لمنزل والدتك لأنها تتمنى أن تتزوجى و تنجبى مثل شقيقاتك
    Tatlım, Kardeşlerine yardım edersen geç kalmazsın. Open Subtitles عزيزتي لو أنك ساعدتني مع شقيقاتك لماتأخرتِكثيراً.
    Ne kadar erken bu durdurmak, ne kadar erken size kardeşlerinden biri kaydedebilirsiniz. Open Subtitles كلما أسرعنا لنوقفه كلما كان أسرع لتنقذي إحدى شقيقاتك
    Evliliğe itirazıma gelince ailenizin durumu sakıncalı olsa da çoğu kez anneniz, kız kardeşleriniz hatta bazen babanız tarafından açığa vurulan görgüsüzlüğün yanında hiç kalırdı. Open Subtitles اما بخصوص اعتراضاتي على الزواج، فان وضع عائلتك، وكراهية المجتمع لها، كان لا شي بالمقارنة مع غدر امك الكثير والمتكرر. شقيقاتك الصغريات، ومن حين لاخر والدك.
    sizin kız işleyebilir. Sen yardım etmek için vardır. Open Subtitles . شقيقاتك يستطيعون أن يتعاملوا معه ، أنت هناك لتساعدي
    Piper, tatlım, biziz. kardeşlerin. Open Subtitles بايبر عزيزتي ، إننا نحن نحن شقيقاتك
    Peki, kardeşlerin iyiler mi, Sung-joon? Open Subtitles إذاً ، هل شقيقاتك لطيفات سونغ - جون " ؟ "
    Kaybedersen baban ölür kız kardeşlerin ölür. Open Subtitles إن خسرت و الدك سيموت و شقيقاتك ستموت
    Benim kardeşlerim, senin kardeşlerin, Sheila, Sloan, Maggie ve Diane. Open Subtitles شقيقاتي , شقيقاتك , (شيلا) (سلون) , (ماغي) و (دايان)
    kardeşlerin ve kocalarının yanında. Open Subtitles بجانب شقيقاتك وأزواجهن
    En azından kardeşlerin var. Open Subtitles {\pos(190,210)}على الأقلّ لديّ شقيقاتك
    Kız kardeşlerin burada olsaydı-- Open Subtitles - إذا كانت شقيقاتك هنا ...
    Banyo lifinden kız Kardeşlerine geçebilir. Open Subtitles قد يأتي بالمنشفة ومنه إلى شقيقاتك
    Kardeşlerine sorsan? Open Subtitles ما رأيك إذن بسؤال شقيقاتك ؟
    Kız kardeşlerinden biriyle dans etmediğin sürece balolar kesinlikle yasak. Open Subtitles الحفلات الراقصة ممنوعة كليا، الا ان رافقتك احدى شقيقاتك!
    Şimdi, ki onlar, bak yakında Cole aramak zorunda Hatta sizin kardeşlerinden biri kurtarmak için umut olmadığını. Open Subtitles الآن ، انظري ، سيكون عليكِ أن ...تتصلي بـ (كول)قريباً إذا كنت تتأملين أن تنقذي حتى لو واحدة من شقيقاتك
    Bu arada kız kardeşleriniz nerede? Open Subtitles أين شقيقاتك في كل هذا ؟
    Peki, Amber Salonu'nundaki kız kardeşleriniz? Open Subtitles وماذا عن شقيقاتك بقاعة العطر؟
    Size olduğunda eşek tekme umursamıyorum, ama başka türlü yerine, sizin kız ile pişirme kurabiye asılı olurdu veya örgü patik. Open Subtitles لا تمانعين ركل المؤخرات لكن عندما تضطري لذلك ، لكن عدا ذلك أنت تفضّلين أن تتسكّعي مع شقيقاتك ، تصنعين البسكويت أو حياكة الأحذية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus