"شقيقاي" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşlerim
        
    • kardeşlerimi
        
    • kardeşlerimin
        
    O zaman bu sorumluluğu birlikte paylaşalım, kardeşlerim. Open Subtitles سنتشارك في هذه المسئوليّة إذاً يا شقيقاي
    Erkek kardeşlerim de, kız kardeşlerim de boşandı. Open Subtitles ولقد حصل شقيقاي على الطلاق, وكذلك شقيقتي
    kardeşlerim bizim için olağanüstü bir şey yaptı. Open Subtitles شقيقاي فعلا هذا الامر الرائع لنا
    Neredeyse o çocukları, kardeşlerimi öldürüyordun. Open Subtitles لقد كنتِ على وشك قتل هذان الولدان ,شقيقاي
    Catherine, benim kardeşlerimin naaşları da bulunamadı. Open Subtitles كاثرين)جثتا شقيقاي لم يعثر عليها أبداً، مفهوم؟
    kardeşlerim, tıpkı zamanında ebeveynlerim gibi hasta ruhlu ve düzenbazlar. Open Subtitles شقيقاي غشّاشان ومريضان مثلما كان والديّ
    Ne yazık ki, babam ve kardeşlerim müsait değiller. Open Subtitles لسوء الحظ، والدي و شقيقاي غير متاحان
    kardeşlerim işte. Hep hazırlar. Open Subtitles إن شقيقاي شجاعان
    kardeşlerim seni haklayacaklar. Open Subtitles شقيقاي سيأتيان من أجلك
    kardeşlerim Arka D'de Open Subtitles شقيقاي في تلك الكتيبة.
    Diğer cinler... onlar benim kardeşlerim. Open Subtitles الماردان الآخران هما شقيقاي
    ...kardeşlerim Juan ve Nicholas da yazar. Open Subtitles شقيقاي (خوان... ) و(نيكولاس) كتّابٌ أيضاً
    Onlar benim kardeşlerim. Open Subtitles -الماردان الآخران هما شقيقاي
    Ve... kardeşlerim... Open Subtitles . شقيقاي.
    kardeşlerim burada. Open Subtitles شقيقاي هنا
    Ben Cyrus. Bunlar benim kardeşlerim. Open Subtitles أنا (سايرس) وهذان شقيقاي
    Bu adam kardeşlerimi öldürdü. Open Subtitles .هذاالرجل. قتل شقيقاي
    Bütün zaman boyunca Jafar beni tutsak tuttu, kardeşlerimi şurada esir aldı. Nasıl farkedemedim? Open Subtitles {\pos(190,200)}(طيلة فترة احتجازي لدى (جعفر كان شقيقاي هناك، كيف لمْ أنتبه؟
    Şu sıralar kardeşlerimin arası limoni. Niklaus tedirginliğini koruyor. Open Subtitles شقيقاي على شجار، و(نيكلاوس) ما يزال مستفزًّا.
    kardeşlerimin ikisi de öldü. Open Subtitles شقيقاي ميّتان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus