| Chih-hao, bir yıl boyunca şikayet etmeden... kendi başına sıkı çalıştın. | Open Subtitles | هاو شية، زاولت بشدة لوحدك بدون شكاوى لمدة سنة. |
| O kadar gürültü yapmasaydınız, şikayet de olmazdı. | Open Subtitles | لو لم تحدث صخباً . لم تكن لتحدث أية شكاوى |
| Sevgili komşusu rahatsızlık veriyor diye kurbanı üç kez şikâyet etmiş. | Open Subtitles | الجارة الطيبة قامت برفع ثلاث شكاوى إزعاج ضد الضحية |
| Evet. Bu bölgedeki bazı memurların tutumları hakkındaki şikayetleri araştırıyorum. | Open Subtitles | أنا أتحرى شكاوى عن كيف يقوم الشرطة بمعالجة الأمور هنا؟ |
| Hakkınızda sürekli şikayetler alıyorum ve toplum düzenini korumak görevim. | Open Subtitles | و لكنني أتلقى شكاوى كثيرة و من واجبي . أن أحافظ على النظام و القانون |
| Bu halinden de hiçbir Şikayetim yok ama. | Open Subtitles | ليس بأنني عندي أي شكاوى على تلك النتيجة. |
| Bay Rothstein, gürültüden şikayet edenler oldu. | Open Subtitles | سيد روذستين,أنا آسف تلقينا شكاوى بشأن الضوضاء |
| Pek sayılmaz ama mağaza geçen ay onun hakkında üç şikayet almış. | Open Subtitles | ليس في الواقع، لكن المخزنَ أصبحَ ثلاث شكاوى حولها الشهر الماضي. |
| Çok daraldım. Valla, normalde pek şikayet eden olmuyor. | Open Subtitles | ـ لقد اختنقت تقريبا ـ لم تردنا أي شكاوى أبدا |
| - Buradan çıktığım için mutluyum. - Hiç şikayet eden olmadı. | Open Subtitles | ـ لقد اختنقت تقريبا ـ لم تردنا أي شكاوى أبدا |
| Unutma, şikayet olursa, Fransa'da müşteri daima haksızdır. | Open Subtitles | يمكنك ان تقوم بالخدمة لكن تذكر اذا وجدت أية شكاوى في فرنسا الزبون دائما على خطأ. |
| İş ortamında huzursuzluk yarattığı için onu defalarca şikayet ettim. | Open Subtitles | تقدمت بعدة شكاوى ضده بسبب خلق جو عمل عدائي |
| O zaman eğer öldürülürseniz de şikâyet etmezsiniz. | Open Subtitles | اذن ليس لديك اى شكاوى اذا حصلت عليهم مقتولين0 |
| şikâyet olmayacak diplomamı elime alana kadar işten çıkmayacağım söz veriyorum. | Open Subtitles | لا شكاوى, و أنا لن أكون مرة أخرى حتى لدي دبلوم في اليد, توعدني. |
| Yani, genelde şirketi açtığınızda ve müşteri şikayetleri geldiğinde, bilirsiniz, onlarla başa çıkabilirsiniz. | TED | أقصد , كانت لدينا بالفعل..غالبا عندما تطلق مشروعا و تتلقى شكاوى من العملاء, تعلم أنك تستطيع التعامل معها. |
| Bir dolandırıcının kör ve sakat numarası yaptığı şikayetleri aldık. | Open Subtitles | تلقينا شكاوى عن مخادعين يدّعون إصابتهم بالعمى والإعاقة |
| George Kearns'te de aynı şikayetler olduğunu söylediniz. | Open Subtitles | لكن يمكنك أن تخبرنا فيما إذا جورج كيرنز جاء إليك مع أي شكاوى مماثلة |
| Şikayetim olmaz. Tamam, rahatla. | Open Subtitles | لا أستطيع مواجهته الآن لن تتلقي أية شكاوى مني |
| İkinizi de seviyorum. Hiçbirinizden şikayetçi değilim. | Open Subtitles | تعجباني كلاكما ، ليس لديّ أية شكاوى على الإطلاق |
| Ama tedarikçilerim iyidir ve bugüne kadar bir şikayeti olan olmadı. | Open Subtitles | لكن مُوّرِدينى جيدين , و لفترة طويلة لم أتلقَ أى شكاوى. |
| Dört, beş, altı fan ve koca yerde bazı hava temizleyiciler var belli ki komşulardan şikâyetler alıyordu. | Open Subtitles | أربعة، خمسة، ستة مراوح وتوجد مكيفات هواء معلقة بأنحاء المكان لذا من الواضح وجود شكاوى من الجيران |
| Ayrıca, kadın polisler hakkında dava açılması ya da haklarında vatandaş şikâyeti olma ihtimalinin daha az olduğunu öğrendik. | TED | ونعلم أن الشرطيات أقل عرضة لظهور أسمائهن في دعاوي قضائية أو شكاوى من المواطنين. |
| Dunham ve Guttierez'in ikisi de, Albay Wharton hakkında şikayette bulunmuşlar. | Open Subtitles | دنهام وجوتيريز كلاهما محفوظ شكاوى ضدّ العقيد وارتون. |
| Trafiğin o kısmında hiç bir şikâyetim yok. | Open Subtitles | بهذا الجُزء من العملية, لن أحصل على شكاوى |
| Yıllarca kötüye kullanma ve dolandırma şikayetlerini dosyaladılar. | Open Subtitles | كانوا قد قدموا شكاوى عن إساءة استخدام السلطة لسنوات. |
| Onlarla ilgili bir şikayetin var mı? | Open Subtitles | عِنْدَكَ أيّ شكاوى أخرى ضدّهم ؟ |