teşekkür ederim. Bilirsin, yazarlar konusunda anlamadığım bir tek şey var. | Open Subtitles | شكراَ لك هناك أمر واحد في التأليف لا أفهمه |
Kayda değer bir tereke yok. Çağırdığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ليس هناك عقار باقي للتحدث في شأنه حسناَ شكراَ على السماح بمجيئي |
Baylar, sonra tamamlarız. Sizi çağıracağım. teşekkür ederim. | Open Subtitles | حضرة السادة سوف نكمل لاحقاَ سأتصل بكم شكراَ |
Hayır Sağ ol. Bunun başka bir yolu da olmalı. | Open Subtitles | لا شكراَ لابد أن هناك وسيلة أخرى لتهريبه |
Sağ ol, gerçekten heyecanlandım. Durun, bekle daha oraya gelmedim. | Open Subtitles | شكراَ لجعلي مشدودة الأعصاب حسناَ مرة أخرى لدينا تارت الخوخ وكل أنواع الكعك المخبوز |
- Kuralları unutma. Kask takma alanı. - Sağol. | Open Subtitles | إنها القواعد،منطقة عمال بالمصنع شكراَ |
Çok Sağ olun. Madem sordunuz, şunu söyleyin... | Open Subtitles | شكراَ جزيلاَ لك وبما أنك ذكرت الأمر أخبرني |
teşekkür ederim. Hoşça kalın, Doktor. Şey... | Open Subtitles | شكراَ لك عادت نتائج فحوصات الأولاد ويبدو أنها لم تنجح |
teşekkür ederim arkadaşım bana gösterdiğiniz herşey için. | Open Subtitles | شكراَ لك ياصديقي، علي كل شيئ علمتني إياه |
Aa, çok teşekkür ederim ne kadar hoş olsa da bu üstümdeki kıyafeti daha ne kadar giyebilirdim bilmiyorum | Open Subtitles | شكراَ جزيلاَ بقدر لطفه بقدر ما لا أعرف إلى متى |
Geldiğiniz için teşekkür ederim. Benim için çok değerlisiniz. Selam. | Open Subtitles | شكراَ على مجيئكم هذا يعني لي الكثير أشعر بالحماسة لرؤية عملك |
Korkarım size yanlış bilgi verilmiş ama ilgilendiğiniz için teşekkür ederim Bay Raylan. | Open Subtitles | أخشى أنه كان تبليغاَ خاطئاَ لكن شكراَ على اهتمامك سيد " ريلين " |
Herkese teşekkür ederim. Gitmem gerek. Daha gidip okul servislerinin koltuklarını koklayacağım. | Open Subtitles | اكتشتف عنصراَ جديداَ شكراَ لكم جميعاَ علي الذهاب |
Halımız yok kuaförde ama kulağa hoş iş gibi geliyor, Sağ ol. | Open Subtitles | لدينا في الحقيقة سجادات لا يبدو عملاَ مربحاَ شكراَ لك |
Sen gidebilirsin, biz ilgileniriz Sağ ol. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب للمنزل الآن سنتولى الأمر من هنا شكراَ |
Sağ ol. Seni de tebrik ederim. Sağ ol. | Open Subtitles | شكراَ كانت قبلة جميلة لا أستطيع البقاء فقط لسيناتور واحد |
Ve Shane seninki gibi yapmadığın için Sağ ol. | Open Subtitles | كالممكنات البشرية شكراَ لعدم جعلي أبدو مثلك |
Çünkü adamlar bekliyorlar. Sağ ol. Suratını sevsinler. | Open Subtitles | لأن رجال التوصيل في الانتظار شكراَ لك وجه لطيف شكراَ حسناَ لقد استقلت |
Aa, polislere adresini verdiğin Sağol. | Open Subtitles | شكراَ لإعطائكِ عنوانكِ لرجال الشرطة |
Endişelenme. Ben birini ayarlarım. Sağol, moruk. | Open Subtitles | لا تقلق سأضع شخصاَ خلفها شكراَ |
Sanırım, bu kadarı yeter. Vakit ayırdığın için Sağol. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك كل ما لدينا , شكراَ لوقتك |
Katılmalarına izin verdiğiniz için Sağ olun. | Open Subtitles | شكراَ لجعلنا ننظم لدرس السباحة |
- Resepsiyon saat altıda. - Teşekkürler, hayatım. | Open Subtitles | هناك إستقبال بالسادسة شكراَ لكي،عزيزتي |