Sonrasında, kadınların cinsel sağlık bilimi hakkında bir şeyler dinlemek isteyenlerle konuşarak aylarca her yeri gezdim. | TED | ثم قضيتُ شهورًا في السفر حول العالم، أتحدثُ مع أي شخص قد يرغب في الاستماع لمعلوماتٍ عن عِلم الصحة الجنسية للمرأة. |
Çok sayıda bilgisayar simülasyonu yaptık, aylarca çok sayıda analitik hesaplamalar ve size aktarabileceklerim şunlar: | TED | لقد أجرينا تتبّعاتٍ هائلة على محاكيات حاسوبية، وأمضينا شهورًا من التحليلات الحسابية وإليكم الخُلاصة. |
Böyle bir şey size aylarca göze batmadan dolaşma imkanı verir. | Open Subtitles | كانت لتجعلني أصوت لزوجكِ شيء كهذا سيوفر لكِ شهورًا من السفر للحملات |
Elle de yapabilirim ancak bitirmem haftalarımı hatta aylarımı alabilir. | Open Subtitles | يسعني أن أفعل هذا بيدي، لكن هذا سيتطلّب أسبايعًا ولربّما شهورًا |
Kusursuz bir tarif yaratmak için aylarımı harcadım. Ama ilk lokmayı tükürüp, beni saraydan kovdu. | Open Subtitles | أمضيت شهورًا لأعد وصفةً مثالية، فقط لأراه يبصق قضمته الأولى أرضًا |
Ruh eşlerinin birbiriyle tam olarak uyuşması bazen aylar alır. | Open Subtitles | أحيانًا، توأم الأرواح قد يستغرقا شهورًا كي يفهما بعضهما البعض. |
Kadınların cinsel sağlık bilimi hakkında yazdığım bir kitap için aylar harcadım. | TED | كُنت أمضيتُ شهورًا عديدة أكتُب عن عِلم الصحة الجنسية للمرأة. |
Fakat ölümünden iki gün önce, olmayı hayal ettiği savaşçı olarak üzerinde aylarca çalıştığımız görüntüler, Milan'da büyük bir sergide Vogue dergisi tarafından yayınlandı. | TED | وقبل يومين من وفاتها، الصور التي استغرقتنا شهورًا للعمل عليها سوية لصورها كالمحاربة التي حلمت بأن تكون نشرتها مجلة فوغ في معرض كبير في ميلان. |
Bir şekilde aylarca orada kalmış. Ne kötü! | Open Subtitles | قضت شهورًا هناك، بدا هذا فظيعًا |
Bak Deacon Cassie aylarca tutsak yaşadı. | Open Subtitles | اسمع يا (ديكون)، لقد قضت كاسي) شهورًا محتجزة) |
Diğerleri ise devlet yardımı alan hastaları aylarca bekletiyorlar ama. Blue Cross'luysanız hemen bugün randevu alabilirsiniz. | TED | بينما يجعل الآخرون ذوي المساعدات الطبية ينتظرون شهورًا لكي يتم فحصهم، لكنهم يفحصونك في الحال إن كنت تملك تأمين (بلو كروس). |
1919 yılıydı, aylarca şehre gerçek bir korku saldıktan sonra "Times-Picayune" gazetesine bir mektup yazarak... cani olduğunu kabul etmiş. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} عام 1919 بعدما روّع المدينة شهورًا بفأس حقيقيّ {\pos(190,220)} كتب خطابًا لجريدة (تايمز بيكايون) زاعمًا أنّه شيطان |
(Kahkahalar) Bu macera aylarımı aldı. | TED | (ضحك) استغرقت رحلتي الاستكشافية شهورًا. |
Bu deliklerin etrafındaki iyileşmeden anlaşılarak, trepanasyondan sonra günler, aylar, yıllar boyunca yaşamışlardır. | TED | بإمكاننا التقدير من خلال تعافي حواف الثقوب إذا عاشوا ايامًا, شهورًا, ام سنين من بعد الإجراء |
Bilgi Özgürlüğü Yasasına dayanarak bir istek yaptım ama davanın gizli olduğunu göz önüne alınca aylar, hatta belki yıllar sürebilir. | Open Subtitles | تقدمت بطلب اطلاع بموجب قانون حرية المعلومات. لكن بما أن الموضوع سريّ لهذا الحدّ فقد تستغرق الاستجابة شهورًا وربما سنين. |
Yeniden yapılandırabilirim ama haftalar belki de aylar sürer. | Open Subtitles | يُمكنني إعادة بنائه، ولكن هذا سيستغرق أسابيع، وربما شهورًا. |