"شىء لك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana bir şey
        
    Chuck, Küresel Fırlatma Ajansı Sana bir şey ifade ediyor mu? Open Subtitles تشاك هل تعلم عن وكالة الاطلاق العالمية هل تعنى اى شىء لك
    Sana bir şey olacak olursa B planı o çocuk olacak. Open Subtitles اذا حدث شىء لك , سيكون الطفل خطتنا البديلة
    Sana bir şey olursa Confessor'lerin soyu sona erer. Open Subtitles إذا حدث شىء لك فسوف ينقرض جنس العرافات
    Erik Haas ismi Sana bir şey ifade ediyor mu? Olamaz. Open Subtitles الاسم اريك هاس هل يعنى اى شىء لك ؟
    Rollo, Sana bir şey var. Open Subtitles رولو، عندى شىء لك
    Dur biraz. Sana bir şey vereceğim. Open Subtitles أنا عندى شىء لك
    Sana bir şey getirdim. Open Subtitles حصلت على شىء لك
    Sana bir şey getirmemi ister misin? Çay, tost... Open Subtitles هل يمكنى إحضار أى شىء لك ؟
    Sana bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قالت أى شىء لك ؟
    Sana bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قالت أى شىء لك ؟
    Bekle, Sana bir şey vereceğim. Open Subtitles أنتظري ، لدي شىء لك
    Sana bir şey ifade etmiyor mu bu? Open Subtitles ألا يعنى هذا أي شىء لك ؟
    Sana bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قالت اى شىء لك ؟
    Bu Sana bir şey ifade etmiyor mu? Open Subtitles -هل هذا لا يعنى شىء لك ؟
    Summer Sana bir şey dedi mi? Open Subtitles -هل ( سامير ) قالت أى شىء لك ؟
    Ben Sana bir şey aldım. Open Subtitles حسنا , انا... لدى شىء لك.
    - Sana bir şey demedi mi? Open Subtitles - لم يقل أى شىء لك ؟
    Sana bir şey getirdim. Open Subtitles عندي شىء لك
    Sana bir şey getirdim. Open Subtitles لدى شىء لك
    Sana bir şey vereceğim. Open Subtitles -عندي شىء لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus