"شيء تستطيع" - Traduction Arabe en Turc

    • şey
        
    • şeyi
        
    • bir şeyler
        
    Yapabileceğimiz bir şey yok. Lanet olası yanardağı durduramazsın dostum. Open Subtitles لا شيء تستطيع فعله، لا يمكنك وقف دموية البركان، يارجل.
    Sorabileceğin bir şey yok yanıtlayabilirim, ama yanıtlamam Open Subtitles ليس هناك شيء تستطيع ان تسأله لا استطيع الاجابه عليه ولكني لا اريد
    Sorabileceğin bir şey yok yanıtlayabilirim, ama yanıtlamam Open Subtitles ليس هناك شيء تستطيع ان تسأله لا استطيع الاجابه عليه ولكني لا اريد
    Küçük bir kızın başarabildiği bir şeyi başarmaya çalışabilirim ben de. Open Subtitles و أي شيء تستطيع فعلها فتاة صغيرة بإمكاني محاولة فعله أيضاً
    Sizin gibi. Her şeyi duyabilirsiniz. Her şeyi görebilirsiniz. Open Subtitles مثلك، تستطيع سماع كل شيء تستطيع رؤية كل شيء
    Eğer istersen, göç etmende muhtemelen bir şeyler yaparbiliriz. Open Subtitles اذا سألتني ؟ ؟ فانه ربما هناك شيء تستطيع فعله مع ادارة الهجره
    Mohammad, önce bir şey dile sonrada dök onları kazana. Open Subtitles إن بإمكانك أن تعمل أي شيء تستطيع أن تدرس وتصبح مهندسا زراعيا
    Bir çantadan çıkarılabilecek en tuhaf şey bence. Open Subtitles أنا اظن حقاً ان ذلك هو اغرب شيء تستطيع إخراجه من حقيبة
    Lütfen. Söyleyebileceğiniz her şey bize yardımcı olur. Open Subtitles رجاءً أي شيء تستطيع إخبارنا به سوف يساعدنا
    Doktor hakkında bilmek isteyebileceğin her şey bunun içinde. Open Subtitles ولكن هذا كل شيء تستطيع معرفته عن الدكتور
    Bir kere benim suratıma çarptı. Yapacak bir şey yok. Open Subtitles أنا ضُربت على وجهي من قبل ليس هناك شيء تستطيع فعله ـ ـ ـ
    Benden saklayabileceğin herhangi bir şey olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد ان هناك اي شيء تستطيع اخفائه عني؟
    Onun için yapabileceğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شيء تستطيع ان تفعله من اجلها؟
    Senden daha iyi olduğumu göz önünde bulundurursak zaten benim bilmeyip de bana öğretebileceğin hiç bir şey yok. Open Subtitles مع العلم أنني أحسن منك لايوجد شيء تستطيع تعليمني إياه لا اعرفه
    Başımıza geleceklerdan kaçmak için ne senin, ne benim ne de başkasının yapabileceği bir şey var. Open Subtitles لا يوجد شيء تستطيع أنت أو أنا أو أي شخصٍ فعله للهرب مما سيحدث
    Bu General Shaw hakkında bulabildiğin her şeyi bulmanı istiyorum Harker. Open Subtitles أريدك أن تجد كل شيء تستطيع أن تصل إليه عن الجنرال شاو يا هاركر
    Onunla ilgili hatırladığınız her şeyi anlatın. Open Subtitles نريدك أن تخبرنا بكلّ شيء تستطيع تذكره عنه.
    Neden bize bu sabah hatırlayabildiğiniz... her şeyi anlatmıyorsunuz? Open Subtitles لم لا تخبرنا كل شيء تستطيع تذكره هذا الصباح
    O beş para etmez Avrupalı eline geçirdiğin her şeyi kaçırıyorsun. Open Subtitles أنت تنقل أى شيء تستطيع يداك الأوربية اللعينة الوصول إليه
    Bu konuda yapabileceğim bir şey yok ama belki sen bir şeyler yapabilirsin. Open Subtitles ولايمكن هناك شيء يمكنني فعله لذلك لكن ربما هناك شيء تستطيع فعله بخصوص...
    Sonunda fazladan bir sıfırı olan satabileceğin bir şeyler bulmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تجد شيء تستطيع بيعه مع صفر إضافي في نهايته ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus